flotsam
- Examples
In a week, they're flotsam over the stern. | Dans une semaine, elles sont des épaves flottantes. |
It is amazing, however, how much jetsam and flotsam we find. | Nous trouvons, toutefois, une quantité étonnante d’épaves flottantes et rejetées. |
All flotsam is the property of the king. | Toute épave flottante est la propriété du Roi. |
In a week, they're flotsam over the stern. | Dans une semaine, tout le monde les aura oubliés. |
Oh, you have a little flotsam and jetsam there. | Tu as quelques gouttes sur la joue. |
And here is the flotsam near California State University Long Beach and the diesel plant we visited yesterday. | Et voici les débris flottants près de l'Université d'Etat de Californie à Long Beach et l'usine de dessalement que nous avons visitée hier. |
The waves washed up the flotsam from the shipwreck onto the beach. | Les vagues ont rejeté les débris du naufrage sur la plage. |
The shipreck survivors were clinging to the flotsam. | Les survivants du naufrage s'accrochaient aux débris flottants. |
The powerful swell brought nearly a ton of flotsam from the shipwreck onto the beach. | La puissante houle a apporté près d'une tonne de débris du naufrage sur la plage. |
Flotsam and jetsam slips through all the time. | - Ça arrive tout le temps. |
You have a little flotsam and jetsam there. | Tu as quelque chose sur ta joue. |
Oh, you have a little flotsam and jetsam there. | Tu as quelque chose sur ta joue. |
Oh, you have a little flotsam and jetsam there. | Je le laisse dans... |
The pacing, the sound, the colors, the text, the images, all meld into the antithesis of a disorganized mass of flotsam and jetsam. | Le rythme, le son, les couleurs, le texte, les images, tous se fondent dans l'antithèse d'une masse désorganisée d'épaves. |
These water-worms have rudimentary mouths used to eat small bits of rotted meat and flotsam and will also scavenge water-bottom silt for nutrition. | Ces vers d'eau ont une bouche rudimentaire utilisée pour manger de petits morceaux de viande avariée et de débris et iront aussi fouiller dans la vase au fond de l'eau pour s'alimenter. |
And all these things that seem to be flotsam and jetsam in life actually go through that question, and what happens is those particular things become relevant. | Et toutes ces choses qui semblent des détails de la vie passent au filtre de cette question, et ce qui arrive c'est que ces petites choses deviennent pertinentes. |
As opposed to the flotsam and jetsam of the centrist far left, the RSL fought for Marx's idea that the working class itself could achieve revolutionary consciousness, build its own party and free itself and the world from capitalism. | Étant opposé aux débris de l’extrême-gauche centriste, la RSL combattait pour l’idée de Marx que la classe ouvrière pouvait atteindre elle-même la conscience révolutionnaire, construire son propre parti et se libérer elle-même ainsi que le monde du capitalisme. |
Flotsam and jetsam slips through all the time. | Je passe systématiquement à la trappe. |
Flotsam and jetsam slips through all the time. | Ca arrive tout le temps. |
Flotsam and jetsam slips through all the time. | Ça arrive tout le temps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
