I felt very light and floated in the air.
Je me sentais très légère et flottais dans l'air.
The petals floated on the surface of the water.
Les pétales flottaient sur la surface de l'eau.
The petals floated on the surface of the water.
Les pétales flottaient à la surface de l'eau.
They were floated and I see it in my dreams.
Ils ont été éjectés et je les vois dans mes rêves.
In preparation for this summit a number of ideas have been floated.
En préparation à ce sommet, plusieurs idées ont été émises.
Yes I floated up and half-way out of my car.
Oui J'ai flotté vers le haut et partiellement hors de ma voiture.
Vegetto floated quickly and discreetly out of sight.
Vegetto flotta rapidement mais discrètement hors de vue.
It simply floated there in the middle of emptiness, of darkness.
Je flottais tout simplement là au milieu du vide, de l’obscurité.
The beautiful dreams floated like soap bubbles from our mouths.
Ces beaux rêves s’échappaient de nos bouches comme des bulles de savon.
The last rafts floated down the river in 1906.
Les derniers radeaux y ont flotté en 1906.
A taste of ashes floated in the air.
Un goût de cendre volait dans l'air.
Still am, but she never really floated my boat.
Je le suis toujours, mais elle n'a jamais réellement fait flotter mon bateau.
Now that it was finally over, Freeza smiled and floated into the sky.
Quand ce fut terminé, Freeza sourit et flotta dans le ciel.
I floated it to the Irish as an option.
Je l'ai présenté aux Irlandais comme une option.
I floated it to the Irish as an option.
je l'ai présenté aux Irlandais comme une option.
He needed some money, so I floated him some cash.
Il avait besoin d'argent, donc je lui en ais prêté un peu.
They could not ingrain themselves in matter and floated between the worlds.
Elles n’arrivaient pas à s’enraciner dans la matière et flottaient entre les mondes.
They floated in space with the shoulder end up.
Elles flottaient dans l'espace avec l'extrémité de l'épaule pointant vers le haut.
If they floated up, you had a problem, didn't you?
S'ils étaient remontés à la surface, vous auriez eu des ennuis ?
A stream of luminescent green confetti floated above Times Square at that moment.
Un flot de confettis lumineux vert flottait au-dessus de Times Square en ce moment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief