flicker

Shadows flickered as the flames in the braziers sputtered.
Les flammes des braseros crépitèrent et les ombres vacillèrent.
He shook it a little, and one of the lights flickered.
Il le secoua un peu et l'une des lumières vacilla. Une défaillance ?
The issue that the toolbar flickered during various actions has now been resolved.
Le problème que la barre d'outils clignotait lors de diverses actions est à présent résolu.
Giant candelabras flickered over the heads of Rieu and his Johann Strauss orchestra and chorus.
Des chandeliers gigantesques resplendissaient au-dessus de la tête d’André, des musiciens de l’orchestre Johann Strauss et des choristes.
The video clip consisted of 25 words with positive connotations that flickered across the LED screen network.
Le clip de vidéo s'est composé de 25 mots avec les connotations positives qui ont clignoté à travers le réseau d'écran LED.
His numerous legs, pitifully thin in comparison to the rest of his circumference, flickered helplessly before his eyes.
Ses nombreuses pattes, lamentablement grêles par comparaison avec la corpulence qu’il avait par ailleurs, grouillaient désespérément sous ses yeux.
On poles at the outskirts of the village, torch flames flickered and sputtered in the cold winter wind, shadows lengthening as the dusk deepened.
Illustration par Cliff Childs Sur des poteaux répartis aux abords du village, la flamme des torches vacillait et crachotait dans le vent froid de l'hiver.
The shops and taverns they passed buzzed with the laughter of pirates, and firelight from oil lamps hanging from the eaves flickered a path for them to walk.
Les boutiques et tavernes qu'ils croisaient bourdonnaient de rires de pirates, et les lumières des lampes à huile suspendues aux avant-toits éclairaient leur chemin par intermittence.
Of course, an artist is not always proficient enough to express the exact insight which flickered in this imagination Good art would do this, and bad art would not.
Bien sûr, un artiste n'est pas toujours assez compétent pour exprimer l'idée exacte qui a clignoté dans cette imagination. Le bon art le ferait, et le mauvais art ne le fera pas.
A candle light flickered in the night.
Une lumière de bougie vacillait dans la nuit.
The lights flickered, and they went out a few moments later.
Les lumières ont clignoté, puis se sont éteintes quelques instants plus tard.
A light flickered in the distance.
Une lumière scintillait au loin.
The lights flickered a few times during the storm, but we never lost power.
Les lumières ont clignoté plusieurs fois pendant la tempête, mais nous n'avons jamais perdu l'électricité.
The candle flickered before going out.
La bougie vacilla avant de s'éteindre.
The fire flickered, lighting up the rapt expressions on the faces of the scouts as Mr. Bradbury told the ghost story.
Le feu vacillait, illuminant les expressions captivées des scouts tandis que M. Bradbury racontait l'histoire de fantômes.
There's no water and the lights flickered on and off.
Il n'y a pas d'eau et la lumière clignote.
The real Jace gasped, and Vraska's perception of reality flickered back to the sunny riverbank on Ixalan.
Elle entendit le véritable Jace pousser un cri étranglé et sa perception de la réalité revint brusquement à la rive ensoleillée sur Ixalan.
The flame of the gas stove flickered when Danny opened the door of the kitchen.
La flamme de la cuisinière vacilla lorsque Danny ouvrit la porte de la cuisine.
Flickered a bit, then went out.
- Un problème ? - L'ampoule a claqué.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate