flattered
- Examples
If you were a good lawyer, you'd be flattered. | Si tu étais un bon avocat, tu en serais flatté. |
I'm flattered Wanda really but your just not my type. | Je suis flatté Wanda vraiment mais tu n'es pas mon genre. |
I'm flattered, but i'm already captain of a starship. | Je suis flatté, mais je suis déjà capitaine d'un vaisseau. |
I'm flattered you think we have two viewers. | Je suis flattée que tu penses qu'on a deux téléspectateurs. |
Mom, I'm just really flattered that you're willing to do this. | Maman, je suis très flatté que tu veuilles faire ça. |
Well, I'm flattered you still want to hang out with me. | Eh bien, je suis flattée tu veux toujours sortir avec moi. |
You're supposed to be flattered by my intention. | Tu es supposé être flatté par mon intention. |
I was flattered by what you said earlier. | J'étais flattée par ce que tu as dit plus tôt. |
I'm flattered you have that opinion of me. | Je suis flatté que vous ayez cette opinion de moi. |
I'm flattered, but this all happened 20 years ago. | Je suis flattée, mais ça s'est passé il y a 20 ans. |
Tell him I'm very flattered but no, thank you. | Dites-lui que je suis très flattée, mais non merci. |
I don't know whether to be freaked out or flattered. | Je ne sais pas si je dois être effrayé ou flatté. |
If that's supposed to be a compliment, I'm not flattered. | Si c'est un compliment, je n'en suis pas flattée. |
You're flattered, but you don't trust me. | Tu es flattée mais tu ne me fais pas confiance. |
Well, I'm flattered to be considered such a threat. | Eh bien je suis flatté d'être considérée comme une telle menace. |
I don't know whether to be flattered or insulted. | Je ne sais pas si je dois être flatté ou insulté. |
I don't know whether to be flattered or insulted. | Je ne sais pas si vous voulez être flatté ou insulté. |
She'll be flattered and laughing at your joke. | Elle sera flattée et riante de votre plaisanterie. |
I don't know whether to be frightened or flattered. | Je ne sais pas si je dois être effrayé ou flatté. |
I am... flattered, really, but I am a married woman. | Je suis.... flattée, vraiment, mais je suis une femme mariée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!