flap
- Examples
Back satin or taffeta, flapped pockets. | Dos satin ou taffetas, poches à rabats. |
The aven nodded quickly, then spread his wings and flapped toward the heart of the city. | Le vizir opina vivement du chef, puis déploya ses ailes pour s’envoler vers le cœur de la cité. |
Well, what of it, man, has it come back to life and flapped off through the kitchen window? | Qu'est-ce qu'il y a donc ? Elle est revenue à la vie ? - Elle s'est envolée par la fenêtre ? |
Even before sunrise, the first of the tents flapped opened in order for us to catch the first glimpse of the legendary Lake Victoria in the morning light. | Avant même le lever du soleil, la première tente s’est ouverte afin de nous permettre d’avoir un premier aperçu du légendaire lac Victoria à la lueur du matin. |
A huge flag flapped in the wind. | Un immense drapeau flottait au vent. |
The huge bird flapped its wings repeatedly before taking flight. | L’énorme oiseau a battu des ailes à plusieurs reprises avant de prendre son envol. |
The sails flapped loudly against the mast as the wind picked up. | Les voiles claquaient bruyamment contre le mât alors que le vent se levait. |
The flag flapped in the wind. | Le drapeau flottait au vent. |
Dario called me a chicken and flapped his arms to mock me. | Dario m'a traité de poule et a battu des bras pour se moquer de moi. |
The fish flapped around as I tried to remove the hook from its mouth. | Le poisson battait des nageoires pendant que j'essayais de lui retirer l'hameçon de la bouche. |
The black sails of the pirate ship flapped in the breeze. | Les voiles noires du navire pirate claquaient dans la brise. |
The hawk's wings flapped silently as it prepared to kill its prey. | Les ailes du faucon battirent silencieusement tandis qu'il se préparait à tuer sa proie. |
Parrots are very happy, it flapped its wings and flew to another room child from a house. | Les perroquets sont très heureux, il battit des ailes et a volé à un autre enfant de la chambre d'une maison. |
Andreucci hit a rock and later stopped to close the tailgate of his Peugeot 208 T16 as it flapped open. | Andreucci a tapé un rocher et a été contraint de s’arrêter pour refermer le hayon de sa Peugeot 208 T16. |
Well, what of it, man, has it come back to life and flapped off through the kitchen window? | Monsieur Holmes ! L'oie, monsieur Holmes ! |
This motion always tended to loosen that sleeve from its anchor until finally (to the relief of the class) it flapped loosely about as a cape might. | Cette motion a toujours tendance à relâcher que le manchon de son ancrage jusqu'à ce que finalement (au soulagement de la classe), il flapped peu comme sur un cap peut-être. |
In the meantime, the captain gradually brightened up at his own music, and at last flapped his hand upon the table before him in a way we all knew to mean—silence. | Cependant, le capitaine s’excitait peu à peu à sa propre musique, et il finit par claquer de la main sur sa table, d’une manière que nous connaissions tous et qui exigeait le silence. |
Our ponchos flapped around violently as the wind started to roar. | Nos ponchos claquaient violemment lorsque le vent commença à rugir. |
The little boy flapped his arms and pretended to fly. | Le petit garçon agitait les bras et faisait semblant de voler. |
The sails flapped around uncontrollably in the wind. | Les voiles claquaient de façon incontrôlable dans le vent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!