He uses certain specified tools and fittings to do their work.
Il utilise certains outils spécifiés et raccords pour faire leur travail.
Above - light tiles to the ceiling with built-in fittings.
Au-dessus - carreaux lumineux au plafond avec des raccords intégrés.
The fittings have also been tested and approved by TÜV, Germany.
Les raccords ont également été testés et approuvés par le TÜV, Allemagne.
The scabbard is beautifully decorated with brass fittings.
Le fourreau est joliment décoré avec des raccords en laiton.
Consumes only 12 Watts and its fittings are of unlimited duration.
Consomme seulement 12 Watts et ses accessoires sont d'une durée illimitée.
These fittings, yet inevitable, are closed with a special adhesive.
Ces raccords, malgré tout inévitables, sont fermés avec un adhésif spécial.
Royal size bathrooms, aesthetically decorated with granties and modern fittings.
Royal taille des salles de bains, esthétiquement décorée avec granties et équipements modernes.
Swivels are manufactured with grease fittings for superior performance.
Émerillons sont fabriqués avec des graisseurs pour des performances supérieures.
The rivets can be well combined with other stainless steel fittings.
Les rivets peuvent être combinés avec d’autres garnitures en inox.
The sheet metal fittings are connected to form a unitary body.
Les garnitures en tôle sont connectées pour former un corps unitaire.
Hose and other fittings are also available separately.
Des tuyaux et autres raccords sont également disponibles séparément.
Imperial and metric sizes are available in many fittings.
Impérial et métrique sont disponibles dans de nombreux raccords.
Operating costs (in particular personnel, fittings, equipment for permanent structures)
Coûts de fonctionnement (notamment personnel, mobilier, équipement des structures permanentes)
Well finished properties, with exceptional building materials and modern fittings.
Propriétés bien fini, avec des matériaux de construction exceptionnelles et accessoires modernes.
The rooms are elegant with fittings of the highest quality.
Les chambres sont élégantes et les équipements de la plus haute qualité.
They include a bathroom with modern fittings.
Elles comprennent une salle de bains avec des équipements modernes.
Assembling copper tubes is carried out by solderingor compression fittings.
L'assemblage de tubes en cuivre est réalisée par brasageou raccords à compression.
Operating costs (in particular, personnel, fittings, equipment for permanent structures)
Coûts de fonctionnement (notamment personnel, mobilier, équipement des structures permanentes)
NACE 26.23: Manufacture of ceramic insulators and insulating fittings
NACE 26.23 : Fabrication d'isolateurs et pièces isolantes en céramique
I cannot help with the fittings this evening.
Je ne peux pas aider avec les essayages ce soir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive