fioriture
- Examples
Plier le rebord de la fioriture et zautyuzhte. | Bend the rim of the frills and zautyuzhte it. |
Nous ajouterons bientôt davantage d’options de couvertures avec une fioriture mate argentée. | We will soon be adding more cover options with a matte silver embellishment. |
Ici, aucune fioriture, seul vos images parlerons. | Here, no frills, only images speak. |
Une touche de poésie, une fioriture. | A bit of poetry, a flourish. |
Sa mère voulait quelque chose sans fioriture. | The mother told me that they didn't want luxuries. |
Couper le ruban à la fin de la fioriture et plier sous la coupe. | Cut the ribbon at the end of the frills and bend under the cut. |
Tu sais, avant de remplir, ajoutes-y une petite fioriture, tu sais ? | You know, before you pour, add a little flourish to it, you know? |
Sa mère voulait quelque chose sans fioriture. | Her mother didn't want anything fancy. |
Une touche de poésie, une fioriture. | A bit of poetry, a flourish. I don't know. |
Pour ceux qui ont besoin d’un pendule sans fioriture, ce poids léger ne vous décevra pas. | For those who need a no-frills pendulum, this lightweight packs a punch. |
L’édifice de Figini et Pollini est extrordinaire dans ses équilibres mais ne se concède aucune fioriture. | The Figini and Pollini building is extraordinary in its equilibrium, but has no frills. |
Pas le temps pour la fioriture. | No time to be delicate. |
Une petite fioriture. | It's a little flourish for effect. |
Je ne veux aucune fioriture. | I want a clean sound. |
Evolution Fitness sera parfait pour toutes les salles de sport souhaitant mettre en place un site de qualité, mais sans fioriture. | Evolution Fitness is perfect for all gyms wishing to set up a quality site, but no frills. |
Et vous ne pensez pas que ça puisse être une fioriture d'un artiste qui signe son travail ? | Is it not true that this may simply be an artist, proud of his work, signing off with a flourish? |
Mme Bennis est allée droit au but, elle a dit les choses telles qu'elles étaient, sans fard ni fioriture. | She went straight to the heart of the matter, and we thank her for that. |
Ces derniers ne sont pas un luxe, ni une fioriture qui peut éventuellement être ajoutée aux véritables relations économiques. | Democracy and the rule of law are not a luxury, neither are they a flourish that might perhaps be applied to what are really economic relations. |
M. Swoboda a parlé sans fioriture lors du débat précédent. | Mr Swoboda spoke plainly in the previous debate. |
Pas le temps pour la fioriture. | No time for niceties. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!