finir
- Examples
Si ça vous soignait vous finiriez dans un musée. | If it helped you, you'd end up in a museum. |
Je savais que vous finiriez au lit avec moi. | Well, I figured you'd end up in bed with me. |
Et que vous finiriez parle regarder dans les yeux. | And that you'd finally get to look him in the eyes. |
Mais je savais que vous finiriez par me retrouver. | But I knew all along that you'd find me. |
Il a dit que vous finiriez par venir par ici. | Said sooner or later, you'd find your way down here. |
On savait que vous finiriez par revenir. | We knew you'd have to come back here eventually. |
Pourquoi vous ne finiriez pas votre mots-croisés ? Quoi ? | Why don't you finish your puzzle? |
Pourquoi vous deux n'en finiriez pas ? | Why don't you two just get it over with? |
Pourquoi vous finiriez pas ici ? | Why don't you finish up here? |
Et vous, vous finiriez par m'oublier. | And you, you'd soon forget about me. |
Je savais que vous finiriez par venir. | I knew you'd come sooner or later. |
Je savais que vous finiriez par venir. | I thought you'd turn up sooner or later. |
Je me disais que vous finiriez par avoir besoin d'un chauffeur. | Yeah, I figured sooner or later you were bound to need a ride. |
Je me suis dit que vous finiriez parla vouloir. | I thought you might want it after all. |
Laissez tomber. Vous finiriez comme Smiley. | Don't try. You'll end up where Smiley is. |
Vous finiriez en pâture pour les poissons. | You will not be able to go anywhere for a while. |
Je pensais que vous finiriez votre vie ensemble | I figured you two to be lifers. |
Je l'ai envoyé là-bas. Je savais que vous finiriez par me prendre. | I knew you'd get me. |
Il y avait 6 figures, mais ils ont été emballés dans 4s, ainsi vous finiriez vers le haut avec des doubles. | There were 6 figures, but they were packed in 4s, so you'd end up with doubles. |
Vous finiriez poivrot. | It will drive you to drink. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!