Je ne pensais pas que ça finirait dans un livre.
I didn't think it would end up in a book.
Cette tribulation finirait quand le Messie est soudainement apparu.
This tribulation would end when the Messiah suddenly appeared.
Ceci finirait par compromettre l’intégrité et la performance du frein.
This would end up by compromising brake integrity and performance.
Je n'avais jamais pensé que ma vie finirait comme cela.
I just never thought my life would end up like this.
Pourquoi avez-vous dit que ça ne finirait pas bien pour Auggie ?
Why did you say this wouldn't end well for Auggie?
Je ne savais pas que ça finirait comme ça.
I didn't know it was gonna end up like this.
Si il voulait travailler, il finirait cette salle.
If he wanted to work, he could finish this room.
Je ne pensais pas que ça finirait comme ça.
I just didn't think it was gonna end like this.
Je t'ai dit qu'on finirait par travailler ensemble, Elliot.
I've always told you we'd end up working together, Elliot.
Je vous avais dit que ça finirait dans les larmes.
I told you this would end in tears.
Si elles étaient mauvaises, on ne finirait pas.
If they were bad, we would not end.
La conférence finirait officiellement à 1 :50 P.M.
The conference would officially end at 1:50 p.m.
Je ne pensais pas que ça finirait comme ça.
I didn't think that it would end like this.
Quand même, je pensais pas que ça finirait comme ça.
Still, I never thought it would end like this.
Je t'avais dit qu'on finirait du même côté.
I told you we'd end up on the same side.
Je t'ai promis qu'elle ne finirait pas en prison.
I promised you she wouldn't end up in jail.
Je savais qu'on finirait dans une chambre d'hôtel.
I knew we'd end up in a hotel room tonight.
Tu savais que ça finirait si l'un de nous disait stop.
You knew it'd be over when one of us said stop.
Parce que je savais que ça ne finirait pas bien.
Because I knew it wouldn't end well.
Je ne savais pas que ça finirait comme ça.
I didn't know it would turn out like this.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow