fine

In 1990, the proportion of fines was 81 per cent.
En 1990, la proportion des amendes était de 81 %.
The CNBV is also empowered to impose administrative fines.
La CNBV est également habilitée à infliger des amendes administratives.
After all, this game is a system of fines.
Après tout, ce jeu est un système d'amendes.
Secondly, we could say we are going to impose fines.
Deuxièmement, nous pourrions dire : nous allons imposer des amendes.
They'll have to pay fines and perhaps go to jail.
Ils devront payer des amendes et peut-être aller en prison.
For a full breakdown of the fines please see Fergana News.
Pour une ventilation complète des amendes, veuillez consulter Fergana News.
There is no provision for fines in case of refusal.
Il n'est pas prévu d'amende en cas de refus.
A simple user error could result in non-compliance and fines.
Une simple erreur d'utilisateur peut entraîner la non-conformité et des amendes.
For these infringements, the following fines are imposed:
Pour ces infractions, les amendes suivantes sont infligées :
These passengers can be sentenced to prison and fines.
Ces passagers risquent des peines de prison et des amendes.
Following the appeal, sentences were transformed into fines or acquittal.
Après appel, les condamnations ont été commuées en amendes ou annulées.
Articles 145, 146 and 147 mandate only fines.
Les articles 145, 146 et 147 ne prévoient que des amendes.
I do not think fines should be imposed automatically.
Je ne pense pas que des sanctions devraient être imposées automatiquement.
The decision imposing fines and periodic penalty payments shall be enforceable.
La décision infligeant des amendes et astreintes est exécutoire.
It also has the power to impose heavy fines on media outlets.
Elle a également le pouvoir d'imposer de lourdes amendes aux médias.
The idea is certainly not to impose fines.
L'idée n'est certainement pas d'imposer des amendes.
Draconian fines and fees were being heaped on property owners.
Des fines et les honoraires draconiens étaient amassés sur des propriétaires.
Disclosure, nature, enforcement and allocation of fines and periodic penalty payments
Publication, nature, exécution et affectation des amendes et des astreintes
The disciplinary action included dismissals, demotions and fines.
Les mesures disciplinaires comprenaient des renvois, des rétrogradations et des amendes.
For these infringements the following fines are imposed:
Les amendes suivantes sont infligées pour ces infractions :
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip