financial base

Developed countries should increase their voluntary contributions to the Institute so as to place it on a solid financial base.
Les pays développés devraient accroître leurs contributions volontaires à l'Institut de manière à lui donner une assise solide.
The process of reform under way had already paid dividends, although the Organization's financial base was not yet secure.
Le processus de réforme en cours a d'ores et déjà porté des fruits, bien que l'Organisation ne dispose toujours pas de sources de financement sûres.
The scientific and financial base of UNEP should be strengthened to meet the challenge of integrating environmental sustainability into development policies.
La base scientifique et financière du PNUE devrait être renforcée afin de relever le défi de l'intégration de la viabilité environnementale dans les politiques de développement.
Their financial base is provided through a mix of financial sources, including assessments, voluntary contributions and fees for services as further detailed below.
Les ressources proviennent de diverses sources, notamment les quotes-parts, les contributions volontaires et les redevances pour services rendus comme indiqué de manière détaillée ci-après.
The Organization had a responsibility to continue providing the Institute with a permanent financial base upon which to carry out its research and promotion work, which was a basic tool for the advancement of women around the world.
Il incombe à l'Organisation de continuer d'assurer à l'Institut un financement permanent qui lui permette de mener ses activités de recherche et de promotion, lesquelles constituent un instrument indispensable à l'amélioration de la condition de la femme partout dans le monde.
The United Nations needs a firm and reliable financial base.
L'ONU a besoin d'une base financière solide et fiable.
Furthermore, reform of the United Nations would be impossible without a proper financial base.
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
Moreover, there is a need for a financial base to produce the product in mass quantity.
D'ailleurs, il y a un besoin d'une base financière de fabriquer le produit en quantité industrielle.
Mr. Kapoma (Zambia) said that the United Nations must have a strong and dependable financial base.
M. Kapoma (Zambie) dit que l'Organisation des Nations Unies doit avoir une assise financière solide et fiable.
A stronger financial base for the multilateral system would be a concrete expression of this commitment.
Un renforcement de la base financière du système multilatéral serait une expression concrète de cette volonté.
The accomplishments of 2001 could not have been successfully sustained without an adequate financial base.
Les bons résultats de 2001 n'auraient pu être obtenus sans une assise financière solide.
A prerequisite for the strengthening of United Nations functions is securing a sound financial base.
Un préalable au renforcement des fonctions de l'Organisation des Nations Unies est une assise financière saine.
It was important to strengthen the financial base of UNIDO and widen its membership.
Il est nécessaire de consolider l'assise financière de l'ONUDI et de faire en sorte que sa composition s'élargisse.
The Centre will enhance its partnerships at all levels, while securing and strengthening its institutional and financial base.
Le Centre améliorera ses partenariats à tous les niveaux tout en consolidant son assise financière et institutionnelle.
While Hines was rather circumspect about the politics of his predecessors, he established a firm financial base.
Hines se montra plutôt circonspect à l’égard des politiques de ses prédécesseurs et créa une base financière solide.
The Secretary-General attaches a high importance to this programme and, therefore, to the viability of its financial base.
Le Secrétaire général attache une grande importance à ce régime et, par conséquent, à sa viabilité financière.
The school then had a solid financial base to meets the needs of the orphans.
Depuis lors, le Collège a une économie solide et forte pour répondre aux besoins des orphelins.
It has a financial base comprised of legally binding payment obligations (grants) from central government donors.
Sa base financière est constituée par les engagements de paiement juridiquement contraignants (ou subventions) des États donateurs.
A number of representatives supported strengthening the financial base of UNEP through increased contributions.
Un certain nombre de représentants ont appuyé le renforcement de la base financière du PNUE en s'appuyant sur un accroissement des contributions.
That structure should include a stronger role for UNEP, supported by a broadened and more predictable financial base.
Cette structure devrait prévoir un plus grand rôle pour le PNUE dont la base financière serait élargie et davantage prévisible.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle