filtrer
- Examples
Après cela, le liquide est filtré à travers une gaze. | After that, the liquid is filtered through gauze. |
Après cela, le mélange est soigneusement filtré et mis au rebut. | After this, the mixture is carefully filtered and discarded. |
Le vin est mis en bouteille sans être préalablement filtré ou clarifié. | The wine is bottled without being previously filtered or clarified. |
Après clarification et précipitation, le liquide est filtré à travers un tissu. | After clarification and precipitation, the liquid is filtered through a tissue. |
Avant utilisation, il est filtré pour éviter la pénétration de particules insolubles. | Before use, it is filtered to avoid the ingress of insoluble particles. |
Lalama n'est pas filtré, si vous pouvez trouver des résidus solides. | Lalama not filtered, so you may find some solid residue. |
L'affichage filtré inclut le nombre de résultats de la recherche. | The filtered display includes the number of search results. |
Il est refroidi à température ambiante et filtré. | It is cooled to room temperature and filtered. |
L’affichage filtré inclut le nombre de résultats de la recherche. | The filtered display includes the number of search results. |
Après quoi, le filtrat est à nouveau filtré ou centrifugé. | Following which, the filtrate is again centrifuged or filtered. |
Le liquide filtré, d’apparence laiteuse, est la solution mère. | The filtered liquid, of milky appearance, is the stock solution. |
Les changements peuvent maintenant être filtré par des critères globaux. | Changes can now be filtered with global rules. |
La Commission propose d'ajouter une nouvelle catégorie de miel, le miel filtré. | The Commission proposes adding a new category of honey, filtered honey. |
Acusp n'est ni filtré ni stabilisé, de sorte que certains précipités peuvent apparaître. | Acusp is neither filtered nor stabilized, so some precipitates may appear. |
Vous avez maintenant filtré les femmes dans tous les résultats et les exportations. | Now you have filtered women in all the results and exports. |
Jus de tomate dilué 4,2 fois filtré sur Whatman no 1 | Tomato juice diluted 4,2 times filtered with Whatman No 1 |
Le jus est filtré et concentré avant d’être séché et broyé. | The juice is filtered and concentrated, then dried and ground. |
Cliquez ici pour saisir une URL dont le contenu devrait être filtré. | Click here to enter any URL with content that should be filtered. |
Un sel de mer dans sa forme la plus pure, filtré naturellement. | It is sea salt in its purest form, naturally filtered. |
Cet excès de lumière bleue est potentiellement dangereux et doit être filtré correctement. | This excess of blue light is potentially harmful and must be filtered properly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!