filmography
- Examples
Biography and filmography of Rehad DESAI, Documentary maker and producer. | Biographie et filmographie de Rehad DESAI, Réalisateur et producteur de documentaires. |
Biography, creativity, filmography of the actor - a vivid confirmation of this. | Biographie, créativité, filmographie de l'acteur - une confirmation vivante de cela. |
The filmography of this artist includes many different roles in various films. | La filmographie de cet artiste comprend de nombreux rôles différents dans divers films. |
Since then, the filmography of the actress is replenished with an enviable periodicity. | Depuis lors, la filmographie de l'actrice est reconstituée avec une périodicité enviable. |
Provides biography, full filmography and related links to movie reviews. | Fournit biographie, filmographie complète et des liens relatifs à des critiques de films. |
Actress Joan Woodward: biography, filmography. | Actrice Joan Woodward : biographie, filmographie. |
Discuss his childhood, career and personal life, consider the filmography of the actor. | Discutez de son enfance, de sa carrière et de sa vie personnelle, considérez la filmographie de l'acteur. |
Since then, the tortured film-maker has not stopped nourishing this passion for philosophy in his filmography. | Depuis, le cinéaste tourmenté n’a de cesse de nourrir, dans sa filmographie, cette passion pour la philosophie. |
Includes a biography, quick facts, filmography, box office numbers, interviews, a picture gallery, and multimedia. | Inclut une biographie, des faits rapides, filmographie, numéros au box-office, des interviews, une galerie de photos, et le multimédia. |
Only much later, actor David Suchet, a biography whose filmography was included in the annals of British art, received the well-deserved approval of the audience. | Ce n'est que beaucoup plus tard, l'acteur David Suchet, une biographie dont la filmographie a été incluse dans les annales de l'art britannique, a reçu l'approbation bien méritée de l'auditoire. |
But influences such as modern architecture, nature, contemporary art and even the filmography they produce themselves are integrated into Girl Skateboards and honoured with high-quality skateboard deck series. | Mais les influences telles que l'architecture moderne, la nature, l'art contemporain et même la filmographie qu'elles produisent elles-mêmes sont intégrées dans Girl Skateboards et honorées avec des séries de skateboard de haute qualité. |
Director, writer, cinematographer and editor Victor Kossakovsky, is an innovative documentary filmmaker whose distinctive filmography spans many different subjects, exploring the interplay of reality and poetry. | Victor Kossakovsky, à la fois réalisateur, scénariste, chef opérateur et monteur, est un documentariste inventif dont la filmographie originale traite des thèmes différents en explorant la relation entre poésie et réalité. |
The Shochiku Film Company in Kyoto where he worked as an assistant-director has restored in 4k the second feature film from his incandescent filmography, Cruel Story of Youth (Seishun Zankoku Monogatari). | La Shochiku Film Company de Kyoto où Oshima travaillait en tant qu’assistant-réalisateur, restaure en 4k le deuxième long métrage de la filmographie brûlante du réalisateur, Seishun Zankoku Monogatari (Contes cruels de la jeunesse). |
Those interested in pursuing other aspects of the subject are invited to consult the links on the right, including our extensive bibliography, discography, and filmography, for further reading and listening suggestions. | Nous invitons ceux qui désirent s’attacher à un autre aspect du sujet à consulter les liens donnés à droite, notamment nos conséquentes bibliographie, discographie et filmographie, dans lesquelles ils trouveront des suggestions de lectures et d’écoute musicale. |
Demonstrates that went back and forth on TV, films that you simply missed in the film, or the whole filmography of your most loved performing artist; all are effectively available with an Android brilliant box. | Des démonstrations qui se sont succédées à la télévision, des films que vous avez tout simplement manqué dans le film, ou toute la filmographie de votre artiste préféré ; tous sont effectivement disponibles avec un boîtier Android brillant. |
She doesn't live in the Paris of Jean-Pierre Jeunet, but in a version of Brussels that would fit in perfectly as the missing link in the filmography of Terry Gilliam, lying somewhere between Life of Brian and Brazil. | Elle ne vit pas dans le Paris de Jean-Pierre Jeunet, mais dans une version de Bruxelles qui serait le chainon manquant dans la filmographie de Terry Gilliam, entre La Vie de Brian et Brazil. |
Momento's filmography is essentially documentary, but we are now developing five fiction films, including Madame Luna and the first feature film by Colombian filmmaker Simón Mesa Soto, winner of the Palm d'Or for best short film at Cannes. | La filmographie de Momento est essentiellement composée de documentaires, mais nous développons à présent cinq films de fiction, dont Madame Luna, mais aussi le premier long-métrage du réalisateur colombien Simón Mesa Soto, Palme d’Or du Meilleur court-métrage à Cannes. |
The actor was actively engaged in sports with the coach to bring his form back to normal, as all the stunt tricks in the film Jaroslav Zhalnin, whose filmography was enriched with another interesting work, performed independently. | L'acteur était activement engagé dans les sports avec l'entraîneur pour ramener sa forme à la normale, comme tous les tours de cascadeurs dans le film Jaroslav Zhalnin, dont la filmographie a été enrichie d'un autre travail intéressant, effectué de façon indépendante. |
Biography and filmography of Lesedi Oluko Moche, Lesedi Moche, Artistic Director of the Festival, has brought a showcase of the very best recent documentaries: all won the Audience Award of Encounters, the docu-festival she heads in Cape Town. | Biographie et filmographie de Lesedi Oluko Moche, Lesedi Moche, Directrice artistique du Festival, nous propose les meilleurs documentaires de ces dernières années : ceux qui ont reçu le Prix du Public d'Encounters, le grand festival qu'elle dirige à CapeTown. |
Her filmography consists mostly of comedies. | Sa filmographie consiste principalement en des comédies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!