film festival

About 300 people attended the film festival despite heavy rains.
Environ 300 personnes ont participé au festival malgré les pluies diluviennes.
We had a film festival to promote the town.
Il y a eu un festival du cinéma pour promouvoir la ville.
These videos will also be considered for screening at the 2017 film festival.
Ces vidéos seront également examinées lors du festival de cinéma 2017.
So I can't enter the film festival.
Donc je ne peux pas participer au festival.
Besides the film festival, what other type of activities are you introducing?
À part le festival, quelles autres activités proposez-vous ?
This film is the best film in the history of this film festival.
C'est le meilleur film dans l'histoire de ce festival.
Oh. I was just coming by for a schedule for the film festival.
Oh. Je passais juste pour avoir un programme du festival du film.
All right, 'cause my roommate's in there having, like, a film festival.
Très bien, parce que mon colocataire est là ayant, comme, un festival de cinéma.
Well, you didn't tell me that you were in a film festival, either.
Tu m'as pas dit que t'étais dans un festival de films non plus.
There's this film festival going on up at Lincoln Center. We could go.
Vous savez, il y a ce festival du film au Lincoln Center.
This film festival features movie screenings from all over the capital city of Palma.
Ce festival propose des projections de films de partout dans la ville capitale de Palma.
Maybe this film festival could help us.
Ce festival pourrait nous servir.
I can't. I'm at the film festival.
- Je ne peux pas. Je suis au festival.
Yeah, right, the film festival.
Ouais, voilà, le festival.
Our son got into the film festival.
- Notre fils est pris au festival.
They're entering it in the film festival.
Ils le présente au Festival du Film.
Yeah, right, the film festival.
Voilà, le festival de cinéma.
They're having a film festival.
Il y a un festival.
Whether for the film festival or something else, find the perfect base at Novotel Suites.
Le temps d'un festival ou plus, choisissez un véritable pied-à-terre chez Novotel Suites.
It's a shame to think Woodlands won't even have an official entry in the film festival this year.
C'est dommage que Woodlands n'ait même pas une chance au festival de cette année.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint