filer
- Examples
La prochaine fois que vous filez quelqu'un, prenez deux voitures. | Next time you're tailing someone, take two cars. |
Si vous me filez un tas de cartes, est-ce qu'elles... | If you guys give me a lot of cards will they... |
Ok, vous ne pouvez pas rester ici, donc filez. | Okay, but you can't be here anyway, so vamoose. |
Vous êtes arrivé dans la ville de Limerick, alors filez droit sur le Milk Market. | You're arrived in Limerick city, so head straight to the Milk Market. |
Vous me filez un peu de monnaie pour un café ? | Could you let me have a dime for a cup of coffee? |
Faites vos paquets et filez avant la nuit. | Take your belongings and get out before dark. |
Vous me filez le cash ou quoi ? | Are you gonna give me the money or not? |
Vous voyez, tous les trucs que vous me filez sont super. | Yeah, you know, all this stuff that you're giving me is great. |
D'ailleurs, les gars, vous filez dans les tunnels. | In fact, guys, you're gonna hit the tunnels. |
Vous me filez le cash ou quoi ? | You gonna give me the money or not? |
Reprenez le chèque et filez à Osaka. | Take this check and get to Osaka. |
On ne doit pas me voir à vos côtés, filez. | I shouldn't be seen with you, so hurry up and go! |
Vous me filez le cash ou quoi ? | Are you gonna advance me the money or not? |
Prenez le bateau et filez. | Grab the boat and get out of there. |
Eh bien, maintenant vous filez des choses. | Well, now you're spinning things. |
Prenez votre argent et filez ! | Take your money and go! |
Mais vous me filez un torticolis. | But all you're doing is giving me a sore neck. |
Vous filez de l'autre côté. | You go off the other side. |
Vous me le filez quand même ? | You whisked away me it anyway? |
Si vous filez doux avec le nouveau capitaine, tout ira bien. | You take an even strain with the new skipper, and it'll be all right. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!