figé
- Examples
Le paysage était toujours comme figé et ne semblait plus réel. | The landscape was still as if frozen and no longer seemed real. |
Ainsi, toute chose est en mutation permanente et rien n’est jamais figé. | Thus, everything is constantly changing and nothing is ever frozen. |
Et maintenant vous êtes figé dans le temps. | And now you're frozen in time. |
Si le compte est figé, un e-mail est toujours envoyé au postmaster. | If the account is frozen an email is always sent to the postmaster. |
Le programme sera publié lors de la conférence et n'est pas encore figé. | The schedule will be published during the conference and isn't fixed yet. |
Le corps était extrêmement froid, figé, incapable de bouger. | This body was extremely cold, and still it could not move. |
Son visage était figé, tout en me fixant. | His face was frozen, staring right at me. |
Il n’y a pas de parcours figé, que des mondes à découvrir. | There is no fixed route to follow, just worlds to discover. |
Mais dans la danse, comme dans l’horlogerie, rien n’est jamais figé. | But in dance, as in watchmaking, nothing is set in stone. |
C'était comme si j'étais à un certain stade, figé dans cet endroit. | It was like I was at a certain stage, frozen in that spot. |
Ne reste pas figé en face de lui. | Don't just stand in front of him. |
Je dis qu'il était immobile ou peut-être il était figé de peur. | I'm saying he was motionless or maybe he was frozen in fear. |
J'ai essayé de regarder un film, il a fait que de figé. | I tried to watch a movie, and it kept freezing up. |
Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs. | An unwieldy and static agenda leads to repetitive debates. |
Un monde figé dans la pierre. | A world frozen in stone. |
L'environnement dans lequel évoluent nos entreprises en Europe est pesant et figé. | The organisation of our business environment is cumbersome and fossilised. |
Laisser reposer pendant 2 heures ou jusqu’à ce que l’enrobage au chocolat soit figé. | Let stand 2 hours or until chocolate coating is set. |
Et je crois que le temps s'est figé. | And I don't think any time has passed. |
Je me déplaçais et tout était figé. | I was moving and everything else was frozen. |
Dans ta transe, tu as dit que tu étais figé dans le temps ? | In your trance, you said you were frozen in time, yes? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!