fez

The fez industry had its heyday in the 19th century.
L'industrie de la chéchia a connu son apogée au XIXe siècle.
This is why I'm a legend fez.
C'est pourquoi je suis une légende Fez.
Yes, I want you to put on this fez and dance like Jimbo.
Oui je te veux mettre ce fez et danser comme Jimbo.
I think I'm with fez on this helmet thing.
Je crois que je suis d'accord avec Fez pour le casque.
This is why I'm a legend fez.
C'est pourquoi je suis une légende Fez. D'accord, Kelso,
And where's my fez?
Et où est mon fez ?
No, fez, two ladies at the same time.
Non, Fez, Deux femmes en même temps.
You and fez both need a place to live, right?
Fez et toi vous êtes à la rue, non ?
I didn't tell fez.
Je ne l'ai pas dit à Fez.
Hey, fez, let me ask you a question.
Fez, je peux te demander un truc ?
I knew this was gonna be a waste of time. Come on, fez.
Je savais qu'on perdait notre temps on y va, Fez.
And where's my fez?
Ouais ? Et où est mon fez ?
Yeah, and I can't let fez go alone.
Ouais, j'abandonne pas Fez.
All right, fez, come on.
Très bien, Fez, allez.
All right, look, fez, I'm really sorry.
- Ecoute Fez, je suis vraiment désolé
Well, fez, if I have to choose between the two of you, I mean, the choice is obvious.
Bien, Fez, si je dois choisir entre vous deux, alors, le choix est évident.
A 3-day desert safari trip from Marrakech to fez through the desert of Merzouga.
Safari dans le désert de 3 jours de Marrakech à Fès à travers le désert de Merzouga.
Come on, fez, let's go to our new apartment where people can do whatever they want, whenever they want.
Viens Fez, on va à notre nouvel appart où on peut faire ce qu'on veut, quand on veut.
Men must wear a fez and grow a beard, thieves are maltreated and their hands are chopped off in public as a deterrent.
Les hommes doivent porter le fez et se laisser pousser la barbe, les voleurs sont brutalisés, on leur coupe les mains en public par mesure d'intimidation.
When in Turkey General Atatürk, the saviour of the country, prohibited the wearing of the veil in all public places, including universities, he also prohibited wearing of the traditional fez, obliging men to cover their heads with a hat.
Lorsqu'en Turquie le général Atatürk, sauveur de la patrie, interdira le voile dans tous les lieux publics, y compris à l'université, il prohibera en même temps le port du fez traditionnel, obligeant les hommes à se couvrir d'un chapeau.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive