feud
- Examples
This feud between you and Christopher is out of control. | Cette querelle entre toi et Christopher est hors de contrôle. |
Is there some kind of feud between you and Ray? | Y a-t-il une quelconque querelle entre vous et Ray ? |
Antonio also resolves his feud with Duke Orsino. | Antonio résout aussi sa querelle avec le duc Orsino. |
How long have you two had a feud with Syd Wicked? | Combien de temps avez-vous deux eu une querelle avec Syd Wicked ? |
Are you still in charge of that fake rap feud? | Tu t'occupes toujours de cette fausse dispute de rap ? |
No. She wanted to start the feud with you. | Non. Elle voulait amorcer une dispute avec toi. |
It is not a feud, it is a tradition. | Ce n'est pas une querelle, c'est une tradition. |
If I had, then the feud would still be going on. | Si je l'avais fait, alors la querelle serait encore en cours. |
I mean, it actually is a childish feud? | Je veux dire, c'est vraiment une querelle de gamins ? |
I think they've had it with this feud. | Je pense qu'il ont eu ça avec la querelle |
Well, we're just on opposite sides of a feud. | Nous sommes juste de différents côtés d'une querelle. |
It's all very Old Testament, really, this feud between you and Raymond. | Ça fait très biblique, cette querelle entre vous et Raymond. |
So there is no feud between you two? | Il n'y a aucune querelle entre vous ? |
I think we have a family feud going on here. | Je pense que nous avons a faire a une querelle de famille. |
It was part of the monastic feud of the Abbey of San Zeno. | Ce faisait partie de l'inimitié monastique de l'abbaye de San Zeno. |
Look, it's the only way to end the feud. | C'est le seul moyen d'arrêter la guerre. |
Didn't you two have a huge feud over Gail last year? | N'avez-vous pas eu tous les deux une grande querelle pour Gail l'an dernier ? |
The feud has always existed. | La querelle a toujours existé. |
Tekken 7 represents the final chapter of the 20-year-long Mishima feud. | Tekken 7 représente le chapitre final de la querelle des Mishima qui dure depuis 20 ans. |
On a distant planet, the blood feud between Predator clans continues to rage. | Sur une planète lointaine, le conflit sanglant entre clans Predators continue de faire rage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!