ferocious
- Examples
Nobody knows their interest in Andromeda, but it's ferocious. | Personne ne sait leur intérêt dans Andromeda, mais il est féroce. |
They are usually the combat of two ferocious animals. | Ils sont habituellement le combat de deux animaux féroces. |
Some say these figures are a deliberate and ferocious understatement. | Certains indiquent que ces figures sont une sousestimation délibérée et féroce. |
Snow was falling moderately, but the wind was ferocious. | La neige tombait modérément, mais le vent était féroce. |
Even the ferocious animals of today were all meek back then. | Même les animaux féroces d'aujourd'hui étaient tous doux à l'époque. |
Play the game Escape and interrupt ferocious experiments on people! | Jouer au jeu Escape et stoppe des expériences féroces sur les gens ! |
There's no need to be so ferocious, you know. | Il n'y avait pas besoin d'être aussi cruel, vous savez. |
They're ferocious, but with Him, they are nothing! | Ils sont féroces, mais avec Lui, ils ne sont rien. |
However, they are ferocious nationalists of the tribal kind. | Toutefois, ce sont de féroces nationalistes, du genre tribal. |
This Word shows us how ferocious the Antichrist is. | Cette parole nous montre à quel point l’Antichrist est féroce. |
Your opponents are ferocious and highly skilled. | Vos adversaires sont féroces et hautement qualifiés. |
The repression was extremely ferocious even before June 19. | La répression a été très féroce avant même ce 19 juin. |
Then in the role of the villain, I was ferocious. | Alors dans le rôle du bandit, j'étais méchant. |
The traffic was still dense and ferocious. | La circulation était encore dense et féroce. |
With me, I want you to be ferocious. | Avec moi, je veux que vous soyez féroce. |
The present government offers its people ferocious corporal punishment. | Le gouvernement actuel impose à son peuple de redoutables châtiments corporels. |
The oligarchy will never surrender its power and privileges without a ferocious struggle. | L’oligarchie n’abandonnera jamais son pouvoir et ses privilèges sans une lutte féroce. |
Banditry has increased and has become ferocious. | Le banditisme a augmenté et fait désormais rage. |
The tides rise and the swells are ferocious. | La marée monte et la houle est cruelle. |
When a woman has just dominated another woman, She feels ferocious. | Quand une femme vient d'en dominer une autre, elle se sent féroce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!