feelings

The feelings of distress persist for at least 1 month.
Les sentiments de détresse persistent pendant au moins 1 mois.
Because you have a lot of feelings for me, Kate.
Parce que tu as beaucoup de sentiments pour moi, Kate.
Certainly, every woman learned here your thoughts and feelings.
Certes, chaque femme a appris ici vos pensées et sentiments.
The romantic and passionate, straight to your feelings and intentions.
Le romantique et passionné, droit à vos sentiments et intentions.
You can increase those pleasant feelings with a little trick.
Vous pouvez augmenter ces sensations agréables avec un petit truc.
Parents of asthmatic children suffer a range of contradictory feelings.
Les parents d'enfants asthmatiques souffrent une gamme de sentiments contradictoires.
Look at the connections between your feelings, actions and reactions.
Regardez les raccordements entre vos sentiments, actions et réactions.
The mind is the source of all our feelings and emotions.
L’esprit est la source de tous nos sentiments et émotions.
My refuge was gone, but the feelings stayed within me.
Mon refuge avait disparu, mais les sentiments restaient en moi.
Some of these feelings will be intense, and others subtle.
Certains de ces sentiments seront intenses, et d’autres subtils.
And it's a crime of the heart to hide your feelings.
Et c'est un crime du cœur de cacher tes sentiments.
However trite, it is impossible to calculate feelings in money.
Cependant banal, il est impossible de calculer les sentiments en argent.
Do you think the queen is mistress of her feelings?
Penses-tu que la reine est maîtresse de ses sentiments ?
Your feelings are intact, only your flesh has been changed.
Vos sentiments sont intacts, seule votre chair a changé.
More than likely, she still has feelings for you.
Plus que probablement, elle a encore des sentiments pour vous.
Nathan associated this phenomenon of nature with all his feelings.
Nathan associa ce phénomène de la nature à tous ses sentiments.
Prepare your body for a wave of warm feelings.
Préparez votre corps pour une vague de sentiments chaleureux.
No. Lana, this has nothing to do with my feelings.
Non. Lana, ça n'a rien à voir avec mes sentiments.
After all, the reasons for such feelings can be very different.
Après tout, les raisons de tels sentiments peuvent être très différentes.
To renounce all such feelings is real abstinence from gambling.
Renoncer à tous tels sentiments est vraie abstinence du jeu.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft