But you feel that your heart is still too hard.
Mais vous pensez que votre cœur est encore trop dur.
You can feel the pulsation on top of your head.
Vous pouvez ressentir la pulsation au sommet de votre tête.
She will be happy to feel your lips on hers.
Elle sera heureuse de sentir vos lèvres sur le sien.
Start your search in advance and dare to feel fantastic.
Commencez votre recherche à l'avance et oser se sentir fantastique.
Our guests will undoubtedly feel the magic atmosphere of Lublin.
Nos clients seront sans doute sentir l'atmosphère magique de Lublin.
Every second, we want to feel that our life is dynamic.
Chaque seconde, nous voulons sentir que notre vie est dynamique.
Listen to your body and rest when you feel tired.
Écoutez votre corps et reposez-vous lorsque vous vous sentez fatigué.
Every day, they feel threatened to be arrested and expelled.
Chaque jour, ils se sentent menacés d’être arrêtés et expulsés.
But, you feel it is not your time to go!
Mais, vous sentez qu'il est pas votre temps à aller !
Yes I can see angels and feel their presence.
Oui Je peux voir les anges et sentir leur présence.
My clients love the sessions and can feel the energies.
Mes clients aiment les sessions et peuvent sentir les énergies.
This is the smell and feel the people around you.
Ceci est l'odeur et sentir les gens autour de vous.
Men can also feel irritable, exhausted and less motivated.
Hommes peuvent aussi se sentir irritable, épuisés et moins motivés.
If you are interested, feel free to contact us now.
Si vous êtes intéressé, n'hésitez pas à nous contacter maintenant.
Now that it is, I feel very satisfied and pleased.
Maintenant qu'il est, je me sens très satisfaits et heureux.
We feel that other delegations gathered here share this philosophy.
Nous estimons que d'autres délégations rassemblées ici partagent cette philosophie.
Nevertheless, you might feel the hassle of cleaning after production.
Néanmoins, vous pourriez ressentir les tracas du nettoyage après la production.
It will take you only 10 minutes to feel the result.
Il vous prendra seulement 10 minutes pour sentir le résultat.
A very cinematic image that will make you feel special.
Une image très cinématographique qui va vous faire sentir spéciale.
No, we're just gonna feel the waves on our feet.
Non, on va juste sentir les vagues sur nos pieds.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint