feasting
- Examples
Most casinos also provide excellent feasting on site. | La plupart des casinos offrent également d'excellentes fêtes sur le site. |
That's what it was feasting on when we found it. | C'est ce qu'il était en train de manger quand nous l'avons découvert. |
And every month he was offering feasting. | Et chaque mois, il offrait des festins. |
Well, you and me, we are feasting. | Toi et moi, on va se faire un festin. |
Ah, my good friend, feasting like a king, I see. | Mon bon ami, un festin de roi à ce que je vois. |
Therefore Jan will be treated to another 4 hours of feasting. | Donc s'étend devant Jan une nouvelle perspective de 4 heures de festin. |
He's feasting with Arthur as we speak. | En train de dîner avec Arthur au moment où nous parlons. |
It is a time of joy, family, feasting, praying and gift giving. | C'est un moment consacré à la joie, la famille, aux festins, prières et offrandes. |
They would have been feasting over there. | Ils se seraient régalés. |
In addition, this tour allows to exchange with traders and discover their work while feasting! | De plus, ce tour permet d'échanger avec des commerçants et de découvrir leur travail tout en se régalant ! |
Too many fats and sugars are to blame if we feel uncomfortable after feasting. | Trop de graisses et de sucres sont à blâmer si nous nous sentons mal à l'aise après avoir mangé. |
If they've defeated the Danes, which I won't believe, why aren't they feasting? | S'ils ont battu les Danois, ce que je ne veux pas croire, pourquoi font-ils la fête ? |
While they were feasting, John was fasting or eating locusts (carob pods) and wild honey. | Alors qu'ils se régalaient de repas somptueux, Jean jeûnait ou mangeait des sauterelles et du miel sauvage. |
And all ceremonies of association, whether marriage or adoption, were always terminated by feasting. | Et toutes les cérémonies d’association, qu’elles fussent de mariage ou d’adoption, se terminaient toujours par des festins. |
Bahá'u'lláh enjoined upon His followers to devote these days to feasting, rejoicing and charity. | Bahá'u'lláh a enjoint à ses adeptes de consacrer ces jours à la fête, aux réjouissances et à la charité. |
When you read these prophecies, you are feasting and eating Holy spiritual meat. | Vous avez lu les prophéties, et entendu les vérités et les mandats d’être Saints. |
No matter what the weather: shopping, feasting, meeting friends and all under one roof. | Peu importe le temps qu'il fait : faire les magasins, se régaler, rencontrer des amis et tout sous un même toit. |
I said, "Miguel, aren't they feasting on your fish?" | J'ai dit : « Miguel, est-ce qu'ils ne seraient pas en train de se régaler avec vos poissons ?" |
The house of feasting brings the end of all men who live for fun, for riotous living. | La maison de festin amène la fin de tous les hommes qui vivent pour se divertir, pour mener une vie tapageuse. |
You're very happy Are you feasting some friends? | Tu fais la fête avec des amis ? Non, je ne fais que courir à droite à gauche. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!