feast
- Examples
The family comes together and it is wonderfully feasted. | La famille se réunit et elle est merveilleusement fêtée. |
Under your sweater distinguishes a small tummy, because you have feasted for a few days? | Sous ton pull se distingue un petit ventre, parce que tu as fumé pendant quelques jours ? |
They cried out to their saints and feasted with a fierceness Vraska had never seen before. | Ils implorèrent leurs saints et festoyèrent avec une férocité que Vraska n'avait encore jamais observée. |
The first superfood market takes place in Hamburg on the weekend of 6 to 7 August: national and international manufacturers present their products, they can be chopped, feasted and sliced. | Le premier marché de superaliments a lieu à Hambourg le week-end du 6 au 7 août : les fabricants nationaux et internationaux présentent leurs produits, qu'ils peuvent être hachés, préparés et tranchés. |
The longing souls of those who have tasted of the powers of the world to come and have feasted on heavenly joys, will not be satisfied with things of earth. | Les âmes de ceux qui ont connu les puissances du monde à venir, qui ont goûté les joies célestes, ne sauraient plus se contenter des choses de cette terre. |
And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. | Ses fils allaient dans la maison de chacun d'eux tour à tour pour donner un festin, et ils envoyaient une invitation à leurs trois sœurs pour manger et pour boire avec eux. |
And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. | Martin Bible Or ses fils allaient et faisaient des festins les uns chez les autres chacun à son jour, et ils envoyaient convier leurs trois sœurs pour manger et boire avec eux. |
And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. | Et ses fils allaient les uns chez les autres et se donnaient un repas chacun à leur jour, et ils envoyaient convier leurs trois sœurs à manger et à boire avec eux ; |
The gods on Olympus feasted on nectar and ambrosia. | Les dieux de l’Olympe se régalaient de nectar et d’ambroisie. |
Foreign delegates will be feasted at 5.30 pm. | Les délégués étrangers seront conviés à un banquet à 17h30. |
A skulk of hungry foxes feasted on the squirrels. | Une bande de renards affamés s'est régalée d'écureuils. |
We feasted, drank, and sang the night away. | Nous avons festoyé, bu et chanté jusqu'à l'aube. |
We feasted on a wide array of locally produced meat and vegetables. | Nous avons festoyé avec un large assortiment de viandes et de légumes locaux. |
The town feasted the returning soldiers. | La ville a fêté les soldats revenus. |
The president feasted the visiting dignitaries after the signing of the peace treaty. | Le président a honoré les dignitaires en visite après la signature du traité de paix. |
Then he feasted on him, starting with his feet. | Puis il a festoyé en commençant par les pieds. |
I've feasted on a bliss that most people never even know exists. | J'ai festoyé d'une liesse que la plupart des gens ignore même exister. |
From town to town we have feasted. | De ville en ville nous festoyons. |
We just... we feasted for a good while, and then realized: | On a mangé un bon moment puis on s'est dit : |
From 15 June to 15 August can be feasted again in Hamburg. | Du 15 juin au 15 août, vous pourrez vous régaler à Hambourg. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!