favoriser

La vérité favorisera l'indépendance et la souveraineté de notre pays.
The truth will promote the independence and sovereignty of our country.
Le traitement de la plaie favorisera sa guérison rapide.
Treatment of the wound will promote its rapid healing.
La nouvelle décision favorisera l'égalité des sexes de diverses manières.
The new decision will advance gender equality in various ways.
Le projet favorisera également la réhabilitation locale des enfants handicapés.
The project will also promote community-based rehabilitation for disabled children.
Le choix des neuf thèmes favorisera la participation des PME.
The choice of the nine themes will favour SME participation.
Il est flexible, favorisera la production selon la demande détaillée.
It's flexible, will promote production as per detailed request.
Elle favorisera également une réduction de la consommation d'eau.
It will also contribute to a reduction in water consumption.
La température élevée favorisera davantage la fermentation des feuilles de thé.
The high temperature will further promote fermentation of tea leaves.
La mesure favorisera également la mobilité des travailleurs du secteur.
The measure will also favour worker mobility in the sector.
Le premier endroit où vous viendrez, favorisera la paix.
The first place you will come, will foster peace.
Au fil du temps, cela favorisera l'apparition des rides.
Over time, this can lead to the appearance of wrinkles.
Cela favorisera la bonne humeur et promouvoir l'activité active.
This will foster a good mood and promote activity.
Ce stéroïde favorisera l'endurance musculaire augmentée mieux que la plupart des stéroïdes.
This steroid will promote enhanced muscular endurance better than most steroids.
Il favorisera la transparence et les mesures de confiance.
It will promote transparency and confidence-building measures.
Je suis convaincue que ce Parlement favorisera ces objectifs.
I am convinced that this House will assist with such objectives.
Le programme favorisera les pédagogies parallèles dans les régions prioritaires.
The programme will promote alternative educational approaches in the priority regions.
Le programme favorisera le transfert de connaissances et l'expertise de haut niveau.
The programme will promote the transfer of knowledge and high-level expertise.
Il favorisera la croissance des cheveux plus longs, plus épais et plus complète.
It will promote growth of longer, thicker and fuller hair.
Le PNUD favorisera la coordination de l'aide aux niveaux local et national.
UNDP will foster aid coordination at the local and national level.
Le Partenariat favorisera également davantage de contacts entre les peuples.
The Partnership will also foster greater people-to-people contacts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay