favor

This is something that works in favor of seasoned investors.
C’est quelque chose qui fonctionne en faveur des investisseurs aguerris.
The odds are not in your favor in this situation.
La chance n'est pas en votre faveur dans cette situation.
Its design is made to favor the comfort of animals.
Sa conception est prévue pour favoriser le confort des animaux.
Need more argument in favor of a trip to Spiekeroog?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Spiekeroog ?
Need more argument in favor of a trip to Amden?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Amden ?
Need more argument in favor of a trip to Rovinj?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Rovinj ?
Need more argument in favor of a trip to Realp?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Realp ?
Need more argument in favor of a trip to Arona?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Arona ?
Need more argument in favor of a trip to Flüelen?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Flüelen ?
Need more argument in favor of a trip to Vals?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Vals ?
Approximately 136 prelates spoke out in favor of the proposal.
Environ 136 prélats parlèrent en faveur de cette proposition.
Need more argument in favor of a trip to Sarnen?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Sarnen ?
It belongs to a friend who owes me a favor.
Il appartient à un ami qui me doit une faveur.
Need more argument in favor of a trip to Schönried?
Besoin de plus d'argument en faveur d'un voyage à Schönried ?
So how do we sway this struggle in our favor?
Ainsi comment balançons-nous cette lutte en notre faveur ?
And he fell out of favor with the public.
Et il est tombé de la faveur avec le public.
He was more than happy to do me a favor.
Il était plus qu'heureux de me faire une faveur.
This is a strong argument in favor of Traderush legit.
C’est un argument fort en faveur de Traderush légitime.
More advanced users may favor a gram per week.
Les utilisateurs plus avancés peuvent favoriser un gramme par semaine.
You might be, but the odds aren't in your favor.
Vous pourriez être, mais les cotes ne sont pas en votre faveur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate