fatherless

Let his children be fatherless, and his wife a widow.
Que ses enfants deviennent orphelins, Et sa femme veuve !
Do you think I want to make them fatherless?
Vous pensez que je voulais les faire orphelins ?
But we now live in a fatherless society.
Mais aujourd'hui, nous vivons dans une société sans pères.
I'd like to do something for the fatherless.
J'aimerais aider les enfants sans père.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
I just want to know that this is about more than a fatherless child to you.
Je veux juste savoir si c'est plus qu'une histoire de père qui a laissé son fils pour toi.
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
27 Vraiment, vous joueriez au sort un orphelin, et vous vendriez votre ami !
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
Car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, Et l'orphelin qui manquait d'appui.
Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
9 Tu renvoyais les veuves les mains vides, et les bras des orphelins étaient brisés.
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
27 Même sur un orphelin vous jetez le sort et vous spéculez sur votre ami.
Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
[9] Tu as renvoyé les veuves les mains vides, et les bras des orphelins étaient broyés.
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.
The LORD watches over the alien and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.
L'Éternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Apprenez à bien faire, préoccupez-vous du droit des gens,,tirez d'affaire l'opprimé, rendez justice à l'orphelin,,défendez la cause de la veuve. »
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Cessez de mal faire ; apprenez à bien faire ; recherchez la droiture ; protégez l'opprimé, faites droit à l'orphelin, défendez la veuve.
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
17 Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, Protégez l'opprimé ; Faites droit à l'orphelin, Défendez la veuve.
I did this to show you that you are not a motherless child just as you are not a fatherless child.
J’ai fait ceci pour te montrer que tu n’es pas une enfant sans mère tout comme tu n’es pas une enfant sans père.
The fate of these fatherless children is uncertain because of delays in Bhutan's registration process when a mother is unable to identify her child's father.
Le destin de ces enfants sans père est incertain en raison des reports de la procédure d'enregistrement au Bhoutan, lorsqu'une mère est incapable d'identifier le père de son enfant.
Even though the United Nations forces came to Korea and helped us enormously at that time, but many children were left fatherless after the soldiers left.
Bien que les forces des Nations unies soient venues en Corée et nous aient aidés énormément en ce temps-là, beaucoup d’enfants sont restés orphelins après que les soldats sont partis.
When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Quand tu battras tes oliviers, tu n'y retourneras point pour rechercher branche après branche ; [mais ce qui sera demeuré] sera pour l'étranger, pour l'orphelin, et pour la veuve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sprinkle