fatherland

This earned him the nickname, father of the fatherland.
Cela lui vaut le surnom de père de la patrie.
Seems your brother was fond of the poetry of his fatherland.
Il semble que votre frère aimait la poésie de son pays.
The ruling class always identifies the fatherland with its own rule.
La classe dominante identifie la patrie avec sa domination.
It is a new breathing of the Holy Spirit upon our fatherland.
Il s'agit d'un nouveau souf- fle de l'Esprit Saint sur notre patrie.
Europe is the fatherland of rights.
L'Europe est la patrie des droits.
Now, twenty-three years later Stalin has left nothing of the socialist fatherland.
Aujourd’hui, vingt-trois ans après, Staline n’a rien laissé de la patrie socialiste.
I have always followed the distant fatherland, mind and heart.
J’ai toujours suivi dans mon esprit et mon coeur ma patrie lointaine.
My face will be a reminder of what I have given for the fatherland.
Mon visage rappellera ce que j'ai donné à la patrie.
Sometimes you have to put your reputation on the line for your fatherland.
Parfois, vous devez mettre votre réputation en jeu Pour votre patrie.
The man destiny has chosen to lead us back to the fatherland.
L'homme que le destin a choisi pour nous ramener dans notre patrie.
The continent of Europe is not our fatherland and never can be.
Le continent européen n’est pas notre patrie et ne le sera jamais.
They want to save the fatherland.
Ils veulent sauver la patrie.
Courage and fatherland are connected.
Courage et patrie sont liés.
The world is full of potential enemies, evil and cruel, who endanger the fatherland.
Le monde est plein d’ennemis potentiels, méchants et cruels, qui mettent en danger la patrie.
There is the sum that I wrote as a defense of the fatherland miracle.
Il y a la somme que j'ai écrit comme une défense du miracle de patrie.
Not even the fatherland.
Pas même la patrie.
What happened to, thanks for your service to the fatherland.
Ils se rendent pas compte du boulot qu'on fait là-bas.
They belong to the fatherland.
C'est à la patrie.
To recognise defence of the fatherland means recognising the legitimacy and justice of war.
Reconnaître la défense de la patrie, c'est reconnaître qu'une guerre est juste et légitime.
We are her children, and she knows well that we are still on the way towards our celestial fatherland.
Nous sommes ses enfants, et elle sait bien que nous sommes encore en route vers notre patrie céleste.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief