fatalement
- Examples
Des personnes nombreuses sont blessées et certains sont fatalement blessés. | Numerous persons are injured and some are fatally wounded. |
Cette inconduite morale entraînait fatalement d'autres excès et abus. | Such moral misconduct led inevitably to other excesses and abuses. |
Si cela se produisait, l'avenir ne serait pas fatalement morne. | If this happens, the future does not have to be bleak. |
Tous ces facteurs ont fatalement des effets négatifs sur les familles et les enfants. | All those factors inevitably have negative impacts on families and children. |
J'avais treize ans et fatalement, je deviendrais un des leurs. | I was thirteen and was irrevocably destined to become like them. |
Ne sommes nous pas en train de fatalement surcharger les ressources disponibles ? | Are we not fatally overstretching the available resources? |
Alors je devrai fatalement affronter la fureur de Shane, ce soir. | So, sure I'll have to deal with the wrath of Shane today. |
Ma mission est de catalyser le changement du paradigme fatalement défectueux entier de santé. | My mission is to catalyze the change of the entire fatally flawed health paradigm. |
Les mecs obéissent fatalement à leur nature. | Men never fail to do what's in their nature to do. |
Tu seras fatalement déçu. | You will be inevitably disappointed. |
Sans elle, on s'embourgeoise presque fatalement : c'est peut-être le plus grand danger actuel. | Without it, the YCW is doomed to bourgeoisification: this is perhaps the greatest present danger. |
On a beau la secouer, les dernières gouttes finissent fatalement dans le pantalon. | No matter how you shake and dance, the last few drops fall on your pants. |
La solution à trouver n'est pas seulement dans une directive fatalement limitée à l'Union européenne. | The solution is not only to be found in a directive inevitably restricted to the European Union. |
Mais cette vengeance collective entraîne fatalement des dangers collectifs, qui parfois compromettent l'existence de la collectivité du clan. | But this collective vengeance inevitably involves collective dangers which sometimes compromise the existence of the clan. |
Vous en aurez fatalement plus, c'est très logique. | You can always take more than nothing. |
Il y en aura une fatalement. | We got to make a move. |
La gestion de la crise rappelle fatalement la réaction face à l'Irak et à Saddam Hussein. | This crisis management is an embarrassing reminder of our reactions to Iraq and Saddam Hussein. |
La crise morale représente un problème fondamental (et elle a fatalement fragilisé les institutions du pays). | The moral crisis must be singled out as a fundamental problem (one which inevitably undermined the country's institutions). |
L'imposition de pénalités supplémentaires à une telle population entraîne fatalement des situations de profonde détresse matérielle, sociale et psychologique. | The imposition of additional burdens on such a population inevitably creates severe material, social and psychological hardships. |
Tous les syndicats de cheminots, tous les experts le disent, cette situation conduira fatalement à de terribles accidents. | All the railway unions, all the experts say that this situation will inevitably result in terrible accidents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
