fatalement

Des personnes nombreuses sont blessées et certains sont fatalement blessés.
Numerous persons are injured and some are fatally wounded.
Cette inconduite morale entraînait fatalement d'autres excès et abus.
Such moral misconduct led inevitably to other excesses and abuses.
Si cela se produisait, l'avenir ne serait pas fatalement morne.
If this happens, the future does not have to be bleak.
Tous ces facteurs ont fatalement des effets négatifs sur les familles et les enfants.
All those factors inevitably have negative impacts on families and children.
J'avais treize ans et fatalement, je deviendrais un des leurs.
I was thirteen and was irrevocably destined to become like them.
Ne sommes nous pas en train de fatalement surcharger les ressources disponibles ?
Are we not fatally overstretching the available resources?
Alors je devrai fatalement affronter la fureur de Shane, ce soir.
So, sure I'll have to deal with the wrath of Shane today.
Ma mission est de catalyser le changement du paradigme fatalement défectueux entier de santé.
My mission is to catalyze the change of the entire fatally flawed health paradigm.
Les mecs obéissent fatalement à leur nature.
Men never fail to do what's in their nature to do.
Tu seras fatalement déçu.
You will be inevitably disappointed.
Sans elle, on s'embourgeoise presque fatalement : c'est peut-être le plus grand danger actuel.
Without it, the YCW is doomed to bourgeoisification: this is perhaps the greatest present danger.
On a beau la secouer, les dernières gouttes finissent fatalement dans le pantalon.
No matter how you shake and dance, the last few drops fall on your pants.
La solution à trouver n'est pas seulement dans une directive fatalement limitée à l'Union européenne.
The solution is not only to be found in a directive inevitably restricted to the European Union.
Mais cette vengeance collective entraîne fatalement des dangers collectifs, qui parfois compromettent l'existence de la collectivité du clan.
But this collective vengeance inevitably involves collective dangers which sometimes compromise the existence of the clan.
Vous en aurez fatalement plus, c'est très logique.
You can always take more than nothing.
Il y en aura une fatalement.
We got to make a move.
La gestion de la crise rappelle fatalement la réaction face à l'Irak et à Saddam Hussein.
This crisis management is an embarrassing reminder of our reactions to Iraq and Saddam Hussein.
La crise morale représente un problème fondamental (et elle a fatalement fragilisé les institutions du pays).
The moral crisis must be singled out as a fundamental problem (one which inevitably undermined the country's institutions).
L'imposition de pénalités supplémentaires à une telle population entraîne fatalement des situations de profonde détresse matérielle, sociale et psychologique.
The imposition of additional burdens on such a population inevitably creates severe material, social and psychological hardships.
Tous les syndicats de cheminots, tous les experts le disent, cette situation conduira fatalement à de terribles accidents.
All the railway unions, all the experts say that this situation will inevitably result in terrible accidents.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy