fashion
- Examples
This leads to the fashioning of new military theories. | Cela entraîne la formulation de nouvelles doctrines militaires. |
Authorities are identifying or fashioning broader principles for decision-making. | Les autorités définissent ou élaborent des principes plus larges dans la prise de décisions. |
Pearson has been fashioning its image as a socially responsible edu-business. | L'image affichée par Pearson a toujours été celle d'une entreprise d'édu-business socialement responsable. |
This education and discipline in the home will have a molding and fashioning influence. | L’éducation et la discipline pratiquées à la maison exerceront une influence formatrice. |
I'm fashioning an arrow. | Je vais fabriquer une flèche. |
Introduction: fashioning a new deal* | Introduction : pour une nouvelle donne* |
Finally, let us open a new chapter in human history by jointly fashioning an appropriate solution to this devastating epidemic. | Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse. |
No longer did a human craftsman, working with tools, have to think what he was doing while fashioning an object. | Ne faisait plus un artisan humain, travailler avec des outils, avoir à penser ce qu'il faisait tout en façonnant un objet. |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [P.26]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement [P.26]. |
Is it not our citizens who govern our society, or is it ourselves, sitting here and fashioning democracy? | Sont-ce les citoyens qui dirigent notre société ou bien est-ce nous qui siégeons ici qui constituons la démocratie ? |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [D.26]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement [D.26]. |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [D.26]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement [P.26]. |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [P.15]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement (P.15). |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [P.12]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement (P.12). |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development (resolution 63/19). | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement (résolution 63/19). |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development (decision 60/508). | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement (décision 60/508). |
The situation in Central America: progress in fashioning a region of peace, freedom, democracy and development [item 26]. | La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement [point 26]. |
Nor should we forget here the names of those who have employed their art in fashioning the materials which they derived from this place. | Ni devrions-nous oublier ici les noms de ceux qui ont utilisé leur art de façonner les matériaux qu'ils ont dérivés de cet endroit. |
In fashioning our nuclear doctrine, one of minimum credible deterrence, we have nonetheless demonstrated a defensive posture, restraint and responsibility. | En élaborant une doctrine nucléaire reposant sur une dissuasion minimum crédible, nous avons néanmoins fait preuve d'une attitude défensive, de retenue et de responsabilité. |
Finally, regarding company law on mergers and takeovers, the presidency has done a wonderful job in fashioning a difficult compromise. | Enfin, en ce qui concerne la loi relative aux fusions et aux acquisitions, la présidence a réalisé un travail merveilleux en façonnant un compromis difficile. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!