fariner

(CS) Monsieur le Président, le mois dernier, le régime totalitaire de Cuba a refusé au lauréat du Prix Sakharov, Guillermo Farinas, de faire le voyage jusqu'à Strasbourg.
(CS) Mr President, last month, the totalitarian regime in Cuba refused to allow Sakharov Prize laureate, Guillermo Farinas, to travel to Strasbourg.
Guillermo Fariñas est un journaliste indépendant et un dissident politique.
Guillermo Fariñas is an independent journalist and political dissident.
Comme vous le savez, il s'agit du dissident cubain Guillermo Fariñas.
As you will remember, the winner is the Cuban dissident Guillermo Fariñas.
M. Fariñas sera invité à participer à la cérémonie de remise du Prix, le 15 décembre à Strasbourg.
Mr Fariñas will be invited to attend the award ceremony on 15 December in Strasbourg.
Le défenseur des droits humains cubain Guillermo Fariñas a reçu le Prix Sakharov 2010 pour la Liberté de l’Esprit.
Cuban human rights defender Guillermo Fariñas has been declared the winner of the 2010 Sakharov Prize for Freedom of Thought.
D'autres prisonniers et activistes des droits de l'homme à Cuba font actuellement une grève de la faim, comme le psychologue et journaliste Guillermo Fariñas.
Other prisoners and human rights activists in Cuba are currently on hunger strike, such as the psychologist and journalist Guillermo Fariñas.
Nous n'avons pas pu le faire car les représentants du gouvernement cubain ont refusé d'autoriser M. Fariñas à se rendre au Parlement européen.
We were unable to do this because representatives of the Cuban Government refused to allow Mr Farinas to come to the European Parliament.
Le psychologue et journaliste, Guillermo Fariñas, a également entamé une grève de la faim, car il veut amener la libération de 26 prisonniers politiques malades.
The psychologist and journalist, Guillermo Fariñas, has also started a hunger strike, because he wants to bring about the release of 26 sick political prisoners.
Pour demander la libération des prisonniers de conscience les plus malades, le journaliste Guillermo Fariñas Hernández a entamé une grève de la faim.
Independent journalist Guillermo Fariñas Hernández is meanwhile continuing a hunger strike to press for the release of the prisoners of conscience who are in poorest health.
Pendant sa campagne en faveur des droits de la personne, Fariñas a observé plus de 20 grèves de la faim et passé plus de 11 ans en prison.
During his campaign for human rights he has staged more than 20 hunger strikes and spent more than 11 years in prison.
C'est pourquoi je salue particulièrement aujourd'hui la contribution apportée par ce rapport et je souhaiterais également conclure en félicitant Guillermo Fariñas pour son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit.
That is why I particularly welcome today the contribution in this report and I would also end by congratulating Guillermo Fariñas on the award of the Sakharov Prize for Freedom of Thought.
Ayant assisté à la cérémonie, vous savez bien sûr qu'aujourd'hui le Parlement européen était censé remettre le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit au dissident cubain M. Guillermo Fariñas.
Of course, having taken part in the ceremony, you are aware that today the European Parliament was supposed to award the Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Cuban dissident Mr Guillermo Farinas.
Les membres de l'IFEX demandent au gouvernement cubain de permettre à Fariñas de recevoir sa récompense en personne en décembre et de libérer tous les prisonniers politiques qui restent, dont le nombre est estimé à une centaine environ.
The IFEX members are calling on the Cuban government to allow Fariñas to receive the award in person in December and to release all remaining political prisoners, estimated to be around 100.
Il y a actuellement quelque 200 prisonniers d'opinion, dont certains se trouvent dans une situation très critique eu égard à leur santé, et l'un d'entre eux est Guillermo Fariñas, qui est dans une situation très grave et également en grève de la faim.
There are currently around 200 prisoners of conscience, some of them in a very complex situation with regard to their health, and one of them is Guillermo Fariñas, who is in a very grave situation and also on hunger strike.
Nous parlons ici de M. Fariñas à qui les membres du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique ne voulaient pas voir accorder le prix Sakharov, affirmant que sa désignation avait été exploitée à des fins politiques.
We are talking here of the Mr Fariñas to whom members of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left did not wish the Sakharov prize to be awarded, saying that the designation had been exploited for political ends.
Fariñas a interrompu sa grève de la faim après avoir appris la décision de la remise en liberté des prisonniers.
Fariñas called off his hunger strike once he heard about the releases.
Nous espérons que Mme Ashton prend acte des difficultés rencontrées par M. Fariñas pour se rendre à Strasbourg et en tiendra compte dans les relations futures avec Cuba.
We anticipate that Mr Fariñas' difficulties in travelling to Strasbourg will be noted by Lady Ashton, who will take this fact into consideration in further relations with Cuba.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted