Pour le surmonter, demander de l'aide d'un psychologue, farfouiller dans la mémoire.
To overcome it, seek help from a psychologist, rummage in the memory.
Mais je n'aurais pas dû farfouiller dans la boîte à gants.
I should never have reached for the glove compartment.
J'ai pensé que vous voudriez farfouiller.
I figured you two'd want to take a sniff.
Tu reste farfouiller ici.
You keep poking around here.
Continuez à farfouiller, je vais essayer de vous aider.
And you just keep looking under rocks, and I'll do what I can from here, okay?
En continuant à farfouiller, je tombe sur une carte du monde des fuseaux horaires, une carte de déclinaison magnétique et d'autres indiquant les vents dominants au-dessus de l'Atlantique pour les mois d'avril, mai et juin.
Rummaging around still farther, I locate a time-zone chart of the world, a chart of magnetic variation, and others showing prevailing winds over the Atlantic for April, May, and June.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted