fantastical
- Examples
Wizard with bizarre potions, fantastical animal, and also horrifying world. | Assistant avec potions bizarres, animaux fantastiques, et aussi horrible monde. |
An intimate, sensual, fantastical adventure—the most poetic of journeys. | Une aventure sensuelle, folle, intime, pour le plus poétique des voyages. |
Monument Valley is a surreal exploration through fantastical architecture and impossible geometry. | Monument Valley offre une exploration surréaliste d'une architecture fantastique à la géométrie impossible. |
Monument Valley is a surreal exploration through fantastical architecture and impossible geometry. | Monument Valley est une exploration surréaliste à travers une architecture fantastique et une géométrie impossible. |
Where do you start when developing fantastical creatures? | Quand vous devez développer des créatures fantastiques, par où commencez-vous ? |
Lake Biel is the source of many fantastical tales and myths. | Le lac de Bienne génère bien des fantasmes et des mythes. |
It is the perfect choice for the traveler who wants to experience Gaudi's fantastical world. | C'est le choix idéal pour le voyageur qui veut découvrir l'univers fantastique de Gaudi. |
Isn't that just the most fantastical news you've ever received in your life? | N'est-ce point là la plus belle nouvelle que vous ayez jamais reçue ? |
Embark on a fantastical and unusual road trip to save the world from a savage war. | Embarquez dans un voyage fantastique et inhabituel afin de sauver le monde d'une guerre sauvage. |
Join young Noctis and his magical guide as you explore the fantastical world of his dreams. | Rejoignez le jeune Noctis et son guide magique tandis que vous explorez le monde fantastique de ses rêves. |
Our idea is to take players on a beautiful, fantastical and spiritual journey through the afterlife. | Notre objectif est d’embarquer les joueurs dans une belle aventure fantastique et spirituelle à travers l’après-vie. |
However, the truth is that night vision is more than a fantastical concept; it is reality. | Cependant, la vérité est que la vision de nuit est plus qu'un concept fantastique, il est réalité. |
The designs are inspired by early medieval and medieval Europe, but with a fantastical twist. | Les dessins s'inspirent de l'Europe des débuts et de l'époque médiévale, mais avec une touche fantastique. |
It is based on a classic fairytale theme consisting of good fortune and fantastical creatures. | Il est basé sur un thème de conte de fées classique composé de bonne fortune et de créatures fantastiques. |
Or is it a utopia, something unattainable and fantastical, as some people might think? | Ou sommes-nous en pleine utopie, poursuivant un objectif irréalisable et imaginaire, comme le pensent certains ? |
Embark on a fantastical and unusual road trip to save the world from a savage war. | Sortie : Déjà afin de sauver le monde d'une guerre sauvage. |
Nevertheless, Prague leaps from his pages like an omnipresent and fantastical city, full of metaphors and allegories. | Cependant, Prague ressort de leurs pages comme une ville fantasque omniprésente, pleine de métaphores et d’allégories. |
Welcome to a land of fantastical landscapes, warm welcomes, dramatic history and enduring legend. | Bienvenue sur une terre aux paysages fantastiques, à l'accueil chaleureux, au passé spectaculaire et à la légende tenace. |
If writing fiction, this is your chance to write something silly, strange, nerdy, dreamy, fantastical. | Si vous écrivez de la fiction, c'est votre chance d'écrire quelque chose de stupide, étrange, ringard, rêveur, fantastique. |
But they also undertake fantastical adventures by using otherworldly powers to enter the hearts of people. | Mais ils vivent également des aventures fantastiques en utilisant des pouvoirs mystiques pour entrer dans le cœur des gens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!