falsehood
- Examples
And then all kinds of falsehood must be denounced. | Et alors toutes sortes de choses fausses devront être dénoncées. |
The Master is he in whom there is no falsehood. | Le Maître est celui en qui il n'y a aucun mensonge. |
True heart is the truthful heart that has no falsehood. | Le vrai coeur est le coeur véridique qui n'a aucune fausseté. |
To preach the truth in the face of falsehood! | De prêcher la vérité à la face du mensonge ! |
Everything can be forgiven, but falsehood isnever forgiven! | Tout peut être pardonné, mais le mensonge – jamais ! |
We have brought falsehood into our everyday lives. | Nous avons introduit le mensonge dans nos vies quotidiennes. |
However, it has now become the land of falsehood. | Pourtant, maintenant, elle est devenue la terre de la fausseté. |
How can truth be related to falsehood, to illusion? | Comment la vérité pourrait-elle être reliée au mensonge, à l'illusion ? |
Peace will come when falsehood ceases to exist. | La paix viendra quand le mensonge cessera d'exister. |
Cruelty and falsehood were manifest in the character of his sons. | La cruauté et la duplicité se manifestaient dans le caractère de ses fils. |
This is true and remote from all cover of falsehood. | Ce qui est vrai et à distance de toutes les garanties de mensonge. |
But beneath such solemn appearances they are hiding falsehood and injustice. | Mais sous des apparences aussi solennelles se cachent la fausseté et l’injustice. |
Darkness, error, and falsehood also have to do with doctrine. | Les ténèbres, l'erreur, ou la fausseté ont aussi à faire avec la doctrine. |
No one has the right to marry to falsehood. | Personne n'a le droit d'épouser le mensonge. |
They seek a way between truth and falsehood, between right and wrong. | Ils recherchent une voie entre vérité et mensonge, entre juste et faux. |
Time reveals truth as well as falsehood. | Le temps dévoile la vérité ainsi que les mensonges. |
All your sins can be forgiven except falsehood! | Tous vos péchés peuvent être pardonnés, mais le mensonge – jamais ! |
If your father is married to falsehood, you should leave him as well. | Si le père est marié au mensonge, vous devez le quitter aussi. |
The contradiction and falsehood here is obvious. | Le caractère contradictoire et mensonger de ce passage est évident. |
But to present this disagreement as a refusal to negotiate is a falsehood. | Mais présenter ce différend comme un refus de négocier est une contre-vérité |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!