After his fall, the world will be renewed (Revelation 21,1).
Après sa chute, le monde sera renouvelé (Apocalypse 21,1).
By Trustfire Li-Ion batteries do not fall in the dark!
Par Trustfire batteries Li-Ion ne tombent pas dans l'obscurité !
You will surely fall in love with this gadget!
Vous allez sûrement tomber en amour avec ce gadget !
Sometimes other unusual details fall into the company of flowers.
Parfois d'autres détails inhabituels tombent dans la compagnie des fleurs.
Do you want to see fall fashion of this year?
Vous voulez voir tomber la mode de cette année ?
But do not fall in water and watchout for snakes.
Mais ne tombez pas dans l'eau et watchout pour les serpents.
You want to fall in love and have a relationship?
Vous voulez tomber amoureux et avoir une relation ?
The answer to a common question: no, not fall.
La réponse à une question commune : non, pas tomber.
All the apples that fall are eaten by the pigs.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons.
Yeah, but the apple doesn't fall far from the tree.
Oui, mais la pomme ne tombe pas loin de l'arbre.
Who would have predicted the fall of the Berlin wall?
Qui aurait prédit la chute du mur de Berlin ?
Unfortunately we can not pass, fall into the mud.
Malheureusement nous ne pouvons pas passer, tomber dans la boue.
The number of times which can fall is three.
Le nombre de fois qui peuvent tomber est de trois.
Beloved, don't fall into the trap of these vampires.
Bien-aimés, ne tombez pas dans le piège de ces vampires.
Try not to fall into the abyss in this game.
Essayez de ne pas tomber dans l'abime dans ce jeu.
These systems fall into two different categories; rigid and flexible.
Ces systèmes rentrent dans deux catégories : rigides et flexibles.
This causes drowsiness and helps you to fall asleep.
Ceci cause la somnolence et vous aide à tomber endormi.
You can never be sure about the weather in fall.
Vous ne pouvez jamais être sûr de la météo en automne.
You can fall asleep with a streptocide or another antibiotic.
Vous pouvez vous endormir avec un streptocide ou un autre antibiotique.
Do not try to brake with prongs, you can fall.
N'essayez pas de freiner avec des dents, vous pouvez tomber.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve