fake
- Examples
Tous ces fake plugs ont une tige en acier chirurgical. | The bars of these fake plugs are made of surgical steel. |
J'étais curieuse, je croyais que c'était un fake. | I just want to know. I think it's fake. |
C'est un fake. | This is a fake. |
C'est un fake. | This is a set up! |
C'est un fake. | Because you know that's all fake. |
L'efficacité des fake news est due principalement à leur nature mimétique, à la capacité d'apparaître plausibles. | The effectiveness of fake news is primarily due to its ability to mimic real news, to seem plausible. |
L’efficacité des fake news est due principalement à leur nature mimétique, à la capacité d’apparaître plausibles. | The effectiveness of fake news is primarily due to its ability to mimic real news, to seem plausible. |
Sauf que, selon le secrétaire US à la Défense, le général Jim Mattis, il s’agit d’une fake news. | Except that according to US Secretary for Defense, General Jim Mattis, this is fake news. |
Depuis l’apparition du phénomène des fake news, la confiance accordée par la population aux médias a considérablement chuté. | Since the advent of the fake news phenomenon, the trust levels in news outlets has dropped significantly. |
Hide My IP choisit aléatoirement une IP dans une liste de centaines de " fake IPs" anonyme dans le monde entier. | Hide My IP selects a random IP from a list of hundreds of anonymous fake IPs from all over the world. |
fake another day | I took you for granted. |
Fixez ce paramètre à true pour permettre la reconnaissance des disques Serial ATA RAID (ATA RAID, BIOS RAID ou fake RAID). | Set to true to enable support for Serial ATA RAID (also called ATA RAID, BIOS RAID or fake RAID) disks in the installer. |
La prolifération des fake news est l’expression d’une culture qui a perdu le sens de la vérité et qui soumet les faits à ses intérêts particuliers. | The proliferation of fake news is the expression of a culture that has lost its sense of truth and bends the facts to suit particular interests. |
Plusieurs gouvernements d'Asie du Sud-Est voient en l'apparition du concept des fake news une occasion inespérée de justifier leur politique répressive à l'encontre des médias et des journalistes. | Several governments in Southeast Asia are invoking the fake news problem to introduce stricter laws and to harass members of the media. |
De plus, il est essentiel de s’attaquer aux fake news et aux discours de haine, si nous voulons que la démocratie et les institutions élues démocratiquement retrouvent la confiance des citoyens. | Tackling fake news and hate speech is also essential if we want to rebuild citizens' trust in democracy and democratically elected institutions. |
Le problème des fake news et des imposteurs étrangers qui se prétendent sources de vraies informations est difficile à résoudre, dans la mesure où il exige un compromis entre plusieurs de nos valeurs importantes. | The problem of fake news and foreign impersonation of real news sources is difficult to resolve because it involves trade-offs among our important values. |
Évidemment, avec un jeu de poker électroniques, il ya des boutons et des rivaux fake plutôt que d'être permis de toucher à vos cartes et regarder d'autres joueurs dans les yeux. | Of course, with a video poker game, there are buttons and virtual competitors as opposed to being allowed to hold your cards and read competing gamblers faces. |
Le PPE s’est lancé dans le genre de fake news le plus cynique pour dissimuler le fait qu’il est une fois de plus aux ordres du monde des affaires. | The EPP is engaging in the most cynical type of fake news to cover the fact that they are yet again in the pocket of big business. |
Dans un contexte de chute des recettes, de piratage en ligne généralisé et de fake news, l’hégémonie des géants du numérique tels qu’Amazon, Facebook, Google, Netflix et Spotify ne peut qu’alimenter les inquiétudes. | And in the face of falling revenues, rampant online piracy and fake news, the dominance of tech giants like Amazon, Facebook, Google, Netflix and Spotify is the source of growing concern. |
Avant de nous venir à ce âgé de 18 ans fake Cartier Pasha, vous devez savoir que (jusqu'à il y a environ 10 ans), la production de montres Cartier a été faite très différemment qu’il ne l’est aujourd'hui. | Before we come to this about 18 year old fake Cartier Pasha, you should know that (until about 10 years ago) the production of Cartier watches was done very differently than it is today. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!