fait sur mesure
- Examples
Tout logo ou design peut être fait sur mesure. | Any logo or design can be custom-made. |
Tout dans cette suite est fait sur mesure pour une qualité optimale. | Everything in this suite is custom-made for optimum standard. |
Le tout nouveau Timemachine est fait sur mesure pour les triathlètes. | The all-new Timemachine is tailor-made for triathletes. |
Notre programme Summer Camp à Brighton est fait sur mesure pour nos jeunes élèves. | Our Brighton Summer Camp programme is tailor-made for our younger learners. |
Tu as déjà entendu parler de "fait sur mesure" ? | You ever heard of "bespoke"? |
Ce gars est fait sur mesure pour toi. | This guy is made for you. |
Ça peut être fait sur mesure ? | Can this be tailored? |
Le pays est calme et plat, fait sur mesure pour les randonnées à pied ou à vélo. | The landscape is calm and flat, ideal for hiking and cycling. |
Cela dépendra de la façon dont la conception est complexe, surtout s'il est fait sur mesure. | This will depend on how complex the design is especially if it is custom-made. |
Il doit être fait sur mesure, pour que Mateo le porte 23 heures par jour pendant trois mois. | It has to be custom-fitted, so Mateo would wear it 23 hours a day for about three months. |
Ruixin Glass a été fait sur mesure dans des verres à vin, et a 15 ans d'expérience dans la personnalisation des cadeaux en verre. | Ruixin Glass has been custom-made in wine glasses, and has 15 years of experience in customizing glass gifts. |
Le clavier officiel du FC Barcelone est plus qu'un clavier et il est fait sur mesure pour tous les fans du Barça ! | The FC Barcelona Official Keyboard is more than a keyboard and is tailor-made for all the Barça fans! |
Par contre, le papier de tatouage temporaire est la meilleure alternative si vous avez seulement besoin d'une petite quantité de tatouages fait sur mesure. | But the temporary tattoo paper is the next best thing if you need a small quantity of custom tattoos. |
Comme le dit leur devise 26Hamburger & Delicious, tout le monde trouvera le hamburger fait sur mesure pour eux et sûrement personne ne sera déçu. | As their motto by 26Hamburger & Delicious says, everyone will find the hamburger tailor-made for them and surely nobody will be disappointed. |
Le Trump SoHo propose des chambres paisibles contemporaines comprenant un mobilier fait sur mesure, une télévision à écran plat de 106 cm et une station d'accueil pour iPod. | The Trump SoHo provides relaxing, contemporary rooms with custom-made furniture, a 42-inch flat-screen TV and iPod docking station. |
L'établissement bénéficie d'une architecture moderne et d'un design sobre avec des couleurs apaisantes, un mobilier fait sur mesure et un décor conçu par le sculpteur Gabriel Glid. | The property boasts modern architecture and a minimalist design with calming colours, custom-made furnishings and decorations by the sculptor Gabriel Glid. |
Bienvenue au Winter Garden Hotel, la maison du bien-être où le service est fait sur mesure pour chaque hôte, jusqu'à en devenir une histoire à raconter. | Welcome to the Winter Garden Hotel where well-being comes naturally, the service is tailor-made and each guest becomes a story to tell. |
Summer Camp à Malte est fait sur mesure pour nos plus jeunes apprenants, avec un logement et des salles de classe situés sur un campus scolaire sûr et confortable. | The Malta Summer Camp programme is tailor-made for our youngest learners, with accommodation and classrooms located on a safe and comfortable school campus. |
Chaque costume de chaque spectacle du Cirque du Soleil est fait sur mesure et la plupart sont des créations originales – conçues et créées, de A à Z, à l’atelier. | Every costume for each Cirque du Soleil show is made-to-measure, and most are original designs - conceived and created, from A-Z, at the Workshop. |
Baignées de lumière naturelle, toutes sont dotées du chauffage au sol, de grandes fenêtres, ainsi que d'un mobilier fait sur mesure, particulièrement avec des matériaux portugais. | With radiant heated floors throughout, the units all have large windows, plenty of natural light and custom furnishings, with a predominance on Portuguese materials. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!