factory owner
- Examples
The factory owner wants a new furnace, but there are no builders. | Le Maître veut faire un nouveau four... mais les compagnons ne viennent pas. |
And if the factory owner hadn't agreed, I would have bought it. | Si le patron de l'usine refusait, j'achetais l'usine. |
As a garment factory owner, she was the first to offer health insurance and maternity leave for her female employees. | Propriétaire d’une usine de confection de vêtements, elle fut la première à offrir une assurance santé et des congés maternité à ses employées. |
The inspectors investigate why accident happen at the factories and workplaces and instruct the factory owner not to cause the same accident and to provide preventive measures. | Ils procèdent à des enquêtes pour déterminer la cause des accidents dans les entreprises et sur les lieux de travail et demandent aux propriétaires des entreprises d'éviter que de tels accidents se reproduisent en prenant des mesures préventives. |
The factory owner remunerates the workers the first Tuesday of each month. | Le propriétaire de l'usine rémunère les ouvriers chaque premier mardi de chaque mois. |
The workers quietened as the factory owner repeated that they would not be losing their jobs. | Les ouvriers se calmèrent lorsque le propriétaire de l'usine leur répéta qu'ils ne perdraient pas leur emploi. |
It is clear that the law is only concerned about the factory owner, as though fines are due only to the fault of the workers. | Il est clair que la loi ne se soucie que du fabricant, comme si les amendes n'étaient imputables qu'à des fautes commises par l'ouvrier. |
On 21 January it was revealed that the factory owner was suing the CCAWDU for continuing its protest and had requested Labour Ministry intervention. | Le 21 janvier, il s’est avéré que le propriétaire de l’usine poursuivait la CCAWDU pour avoir maintenu son mouvement de protestation et avait demandé l’intervention du ministère du Travail. |
Let us hope that the workers of St. Petersburg will not lag behind those of Vladimir and will teach the inspector and the factory owner how to observe the law. | Espérons que les ouvriers de Pétersbourg ne resteront pas en arrière de ceux de Vladimir, et qu'ils apprendront tant à l'inspecteur qu'au patron à respecter la loi. |
Similarly, if one factory owner does damage to another (e.g., fails to deliver goods on time), the latter can demand compensation, but he cannot fine the first factory owner. | De même, si un fabricant fait du tort à un autre (en ne fournissant pas telle ou telle marchandise dans le délai fixé, par exemple), ce dernier peut exiger un dédommagement, mais il ne peut infliger une amende à l'autre fabricant. |
Life after the revolutionary year of 1848 featured many musical and theatrical benefit performances, which took place in the new building of the Town Theatre, built in 1850 by the factory owner Jan Okonski by converting the former Capuchin monastery. | La vie après l´an révolutionnaire 1848 était pleine des productions musicales et théâtrales très souvent organisées au profit d´une association caritative au bâtiment du Théâtre municipal qui a été construit par l´industriel Jan Okonski du couvent passé des capucins en 1850. |
The factory owner initiated a lockout. | Le propriétaire de l'usine a déclenché un lock-out. |
The factory owner exploits undocumented immigrants, paying them below minimum wage. | Le propriétaire de l'usine exploite les immigrés sans papiers et les paie en dessous du salaire minimum. |
The factory owner was fined for polluting the river with toxic waste. | Le propriétaire de l'usine a été condamné à une amende pour avoir pollué la rivière avec des déchets toxiques. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!