fabriquer
- Examples
C'est comme ce vase que tu fabriquais ce matin. | It's like that vase you were making this morning, right. |
Mais il ne savait pas que je les fabriquais. | But he didn't know I was making them. |
Parce que je fabriquais des carrioles avec des boîtes de savon. | Because I used to make these carts out of soapboxes. |
On se demandait ce que tu fabriquais là-dedans. | We've been wondering what you were doing in here. |
Que ferait ma femme si je lui fabriquais un masque ? | What would my wife do if I made a mask for her? |
Qu'est-ce que je fabriquais tout ce temps ? | What have I been doing all this time? |
Tu pourrais me dire ce que tu fabriquais ? | Care to tell me what you were doing out there? |
Je venais voir ce que tu fabriquais. | I came to see what you were doing. |
Tu fabriquais du sérum avec le liquide recueilli. | You made some sort of serum out of the fluid. |
J'étais plus heureuse quand je fabriquais des choses. | And I was happiest when I was making things. |
J'étais plus heureuse quand je fabriquais des choses. 1956 : | And I was happiest when I was making things. |
Je fabriquais de la gnôle à l'âge de 12 ans. | I was cooking beet-shine when I was 12. |
Qu'est-ce que tu fabriquais chez moi ? | What were you doing in my place? |
Je fabriquais beaucoup de mes jouets. | I made a lot of my own toys. |
Qu'est-ce que tu fabriquais là ? | What were you doing in there? |
Qu'est-ce que tu fabriquais, là-haut ? | So, what were you doing up there? |
Qu'est-ce que tu fabriquais là-dedans ? | What were you doing in there? |
Qu'est-ce que tu fabriquais, là ? | What were you doing in there? |
Qu'est-ce que tu fabriquais, là-haut ? | What are you doing up there? |
Qu'est-ce que tu fabriquais, là-haut ? | What were you doing up there? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!