façonner

Découvrez cette ville qui façonna l’esprit musical du grand compositeur Bohuslav Martinů.
Discover a city that shaped the musical spirit of the great composer Bohuslav Martinů.
Au fil des siècles, l’industrie minière façonna le paysage et la culture de la région.
Mining has influenced the landscape and the culture in the region for hundreds of years.
Lorsque le Créateur façonna l'homme à son image et ressemblance, il l'invita à travailler la terre (cf.
When the Creator shaped man in his image and likeness, he asked him to till the land (cf.
Découvrez cette ville qui façonna l’esprit musical du grand compositeur dont la vie est liée à la ville de Polička.
Trace the footsteps of the world-renowned composer Bohuslav Martinů, whose life is connected with the town of Polička.
Je me suis écartée de cette voie d'Apollon qui façonna la Grèce et qui est celle aussi de la plupart des religions et celle du mysticisme.
I deviated from this way of Apollo who worked Greece and which is that also of the majority of the religions and that of mysticism.
Il saisit la magie, la façonna, attachant chaque point du glyphe à un nœud qu’il avait appliqué à la va-vite sur Emrakul, puis il libéra toute la puissance du sort.
He took the magic, shaped it, each point on the glyph attaching itself to a node on Emrakul that Jace created on the fly.
Dieu façonna l'homme avec la poussière de la terre.
God fashioned man from the dust of the earth.
Moïse façonna un serpent de bronze et le fixa au haut d'une perche.
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole.
Ayant façonné le début de la Seconde Guerre, il en façonna aussi la fin, dans l'intérêt du même parti, celui de ses maîtres.
Having shaped the beginning, he also shaped the end of the Second War, in the interest of the same party, his masters.
Ayant façonné le début de la Seconde Guerre, il en façonna aussi la fin, dans l’intérêt du même parti, celui de ses maîtres.
Having shaped the beginning, he also shaped the end of the Second War, in the interest of the same party, his masters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff