façonner
- Examples
Mon corps a façonné beaucoup plus par rapport à avant. | My body has shaped up a lot more compared to before. |
Mon style a été complètement façonné par Adobe Illustrator. | My style was completely shaped by Adobe Illustrator. |
Vous avez façonné ma vie et profitez de chaque jour avec passion. | You have shaped my life and enjoy each day with passion. |
Mon corps a réellement façonné tellement plus que précédemment. | My body has actually shaped up so much more than previously. |
Depuis, l'audace a façonné l'histoire de Louis Vuitton. | Since then, audacity has shaped the story of Louis Vuitton. |
Ces principes ont façonné nos efforts depuis 1999. | Those principles have shaped our efforts since 1999. |
Mon corps a façonné un lot encore plus qu’avant. | My body has shaped up a lot even more than before. |
Le monde construit par la technologie est façonné par la pensée humaine. | The world built by technology is shaped by human thought. |
L’activité humaine a façonné le paysage au cours des siècles. | Human activity has moulded the landscape over the centuries. |
Mon corps a réellement façonné beaucoup plus par rapport à avant. | My body has actually shaped up a lot more compared to before. |
Fleuristes, comme l'art, mode, design, façonné par les tendances mondiales. | Florists, like art, fashion, design, shaped by global trends. |
Ce mastic peut être posé et façonné selon le contour désiré. | This filler can be routed and shaped to desired contour. |
Ainsi, les supernovae ont façonné notre Univers et notre histoire. | Supernovae, therefore, have shaped our Universe and our history. |
Un design exceptionnel et diverses options de personnalisation ont depuis façonné la marque. | Exceptional design and diverse customization options have since shaped the brand. |
Cela a façonné et défini ma vie. | It has shaped and defined my life. |
Les champignons magiques ont façonné l'humanité dès ses débuts. | Magic mushrooms have shaped humanity right from its conception. |
Nous avons été informés qu'il part avec un objet façonné. | We've been informed he's leaving with an artifact. |
Monsieur le Président, nous avons créé et façonné l’Europe. | Mr President, we created and moulded Europe. |
De quelle manière ton affectation de JEA a-t-elle façonné ta carrière ? | In what way has your JPO assignment shaped your career? |
Il est molletonné et façonné pour le confort de l'enfant qui le porte. | It is fleeced and shaped for the comfort of the wearer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!