passer

Après que le journal fut passé en ligne ce printemps, l'accès local au site web a été bloqué, dit le CPJ.
After the newspaper moved online this spring, domestic access to its website was blocked, said CPJ.
Chaque réclamation était en train de fondre comme si rien ne se fût passé.
Every grievance was melting away as if nothing had happened.
Comme si rien ne se fût passé.
As if nothing had happened.
Je doutai quoi se fût passé dans ma vie et anticipai un développement nouveau vers notre futur.
I wondered what has happened in my life and anticipated a new development towards our future.
Maints gens devinrent perdus et restant debout immobiles furent incapables de comprendre proprement ce qui se fût passé.
Many people became lost and standing still were unable properly to understand what has happened.
Octobre 2001 : L’appel d’Eberhart fut passé après la frappe contre le Pentagone.
October 2001: The Eberhart call came after the Pentagon was hit.
- Le marché fut passé derrière mon dos.
The deal was made behind my back.
Le 6 Janvier 2001, un décret-loi fut passé pour établir les dates commémoratives et les vacances nationales du peuple Mapuche.
On 6th January 2001 a decree of law was passed officially laying down commemorative dates and national holidays for the Mapuche nation.
Dès que fut passé le danger immédiat d’être capturés par les hommes qui les cherchaient, Rahab dit aux espions des paroles très surprenantes.
After the immediate danger of being captured by the men who searched for them had passed, Rahab spoke some very surprising words to them.
Quand le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé achetèrent des aromates pour aller oindre le corps.
When the sabbath was over, Mary Magdalene, Mary, the mother of James, and Salome bought spices so that they might go and anoint him.
Réaffirmant l'inaliénabilité de nos territoires garantie par plus de trente traités internationaux bilatéraux, dont le dernier fut passé par le Parlement général de NEGRETE les 3, 4 et 5 Mars 1803 ;
Reaffirming the inalienability of our territories guaranteed by more than thirty bilteral international treaties, the last celebrated in the General Parliament of Negrete of the 3rd, 4th and 5th of March, 1803;
La force aérienne de la république de Singapour s'est dotée d'un nombre important de ces appareils, la première commande datant de 1972, où un marché de quarante A-4S, réalisés à partir d'A-4B de l'US Navy, fut passé aux Etats-Unis.
The air force of the republic of Singapore obtained a significant number of these apparatuses, the first order going back to 1972, where a market of forty A-4S, carried out starting from A-4B of US Navy, had passed to the United States.
- Le marché fut passé derrière mon dos. - Ce connard
The deal was made behind my back.
Mk 16 :1 - Lorsque le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates, afin d'aller embaumer Jésus.
Mk 16:1 - And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive