Chaque année, les peuples de la Vallée fêtent le soleil.
Each year, the people of the Valley celebrate the sun.
Et les autres étudiants qui ne fêtent rien du tout ?
What about the students who aren't celebrating anything at all?
Le 27 avril, les Pays-Bas fêtent l’anniversaire du Roi Guillaume-Alexandre.
On April 27, the Netherlands celebrates King Willem-Alexander's birthday.
Les partisans de Muqtada al-Sadr fêtent sa victoire électorale.
Screenshot of Muqtada al-Sadr's supporters celebrating his election win.
Les habitants fêtent le menhir de Pierrefitte à chaque solstice d’été.
Inhabitants celebrate the Pierrefitte menhir every summer solstice.
Tu sais que des dizaines de millions d'enfants fêtent Noël ?
Do you know there are tens of millions of children who celebrate Christmas?
Tous deux fêtent leurs 20 ans d'existence cette année.
Both celebrate their 20th anniversary this year.
Elle veut faire un gâteau délicieux et fêtent leur anniversaire en couple.
She wants to bake a delicious cake and celebrate their anniversary as a couple.
Ils fêtent leurs fiançailles au bar.
They're having their engagement party at the bar.
Vos parents fêtent leurs noces d'or ? Offrez un "opéragramme".
If it's your parents' anniversary, you could send them an "operagram".
En fait, très peu de Tadjiks fêtent Holi.
Very few people in Tajikistan celebrate Holi anyway.
Peu de gens fêtent leurs amis.
I don't think a lot of people celebrate their friends.
Les rois fêtent la victoire.
The kings are gathering to celebrate the victory.
Ils le fêtent dans le Southside.
They celebrate it on the Southside.
Vos parents fêtent aussi leur anniversaire ?
Your folks have an anniversary today too?
Aujourd'hui ces masques fêtent parfois d'autres événements, telle l'inauguration d'un bâtiment public.
Today these masks are used to celebrate other events, such as the opening of a public building.
Maintenant, ils fêtent leur anniversaire de mariage. Il s'avère que c'est un homme bien.
And now, they're having an anniversary. It turns out he is a good man.
Une fois par an, chaque année, les gens... vous fêtent, je dirais.
Like once a year, every year, people just kind of... celebrate you, I guess.
Les gens d'ici aiment tellement Halloween qu'ils le fêtent deux fois par an.
The people of this town love Halloween so much, They celebrate it twice a year.
Ils fêtent leurs fiançailles au bar. - On pourrait passer en rentrant.
They're having their engagement party at the bar.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate