félicité

La vie humaine fut effectivement remplie d’espoir, joie et félicité.
Human life was indeed full of hope, joy and happiness.
Le Rapporteur spécial a été félicité pour son rapport préliminaire.
The Special Rapporteur was commended for his preliminary report.
Une certaine idée du paradis, où abondance et félicité nous attendent.
A certain idea of paradise, where abundance and happiness await us.
Le Dr Calixto Narváez fut félicité pour son initiative.
Dr. Calixto Narváez was commended for his initiative.
Ceux qui sont coessentiels à Tao gagnent la félicité de Tao.
Those who are coessential to Tao gain the bliss of Tao.
C'était un tel transfert d'amour et de félicité totale.
It was such a transfer of love and total bliss.
Ceux qui sont coessentiels à Te gagnent la félicité de Te.
Those who are coessential to Te gain the bliss of Te.
Un jeune Sayid est félicité par son père.
A young Sayid is congratulated by his father.
Il a félicité tous ceux qui ont contribué à cette réalisation.
He congratulates all the people who contributed to this achievement.
Elle est éternellement jeune, pleine de félicité, pleine de connaissance.
He is eternally youthful, full of bliss, full of knowledge.
Le Parlement mérite d'être félicité pour avoir produit ce rapport.
Parliament has to be congratulated on producing this report.
Vous venez à moi pour partager cet état de félicité.
You come to me to share in this blessed state.
Le rapport du Secrétaire général a été vivement félicité dans ces contributions.
The Secretary-General's report has been roundly welcomed in those contributions.
Shambhala représente l’état de grande félicité dans lequel l’esprit-vajra demeure.
Shambhala represents the state of great bliss in which the mind-vajra abides.
Si tu avais été un garçon, ils t'auraient félicité.
If you were a boy, they'd be giving you high-fives.
Mais la félicité est au-delà de toute définition.
But the bliss is beyond any definition.
Je n'ai même pas félicité M. Sindal pour son excellent rapport.
I did not even congratulate Mr Sindal on his excellent report.
Car j'ai quelque chose de plus puissant que la félicité.
Because I have something more powerful than bliss.
Je goute la félicité véritable ici en Bulgarie.
I am tasting the real bliss here in Bulgaria.
Vous pouvez goûter cette félicité chaque jour.
You can taste this bliss every day.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive