federal
- Examples
The Commission shall inform the Office vétérinaire fédéral of any developments in this area. | La Commission informe l'Office vétérinaire fédéral du développement de cette question. |
However, the Office vétérinaire fédéral may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. | Toutefois, l'Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. |
The Office vétérinaire fédéral shall apply the same rules as those covered by point I of this Appendix. | L'Office vétérinaire fédéral applique les mêmes conditions d'importation que celles relevant du point I du présent appendice. |
However, the Office vétérinaire fédéral may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. | modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE |
In principle, the Commission and the Office vétérinaire fédéral shall notify each other of any intention to carry out emergency vaccinations. | En principe, la Commission et l'Office vétérinaire fédéral se notifient l'intention de mettre en œuvre une vaccination d'urgence. |
If enzootic bovine leucosis has been found in 0,2 % of herds, the Office vétérinaire fédéral shall immediately notify the Commission. | Si la leucose bovine enzootique a été constatée sur 0,2 % des cheptels, l'Office vétérinaire fédéral en informe immédiatement la Commission. |
As a general rule, the Office vétérinaire fédéral shall apply the same rules as those covered by point I of this Appendix. | En règle générale, l'Office vétérinaire fédéral appliquera les mêmes dispositions que celles relevant du point I du présent appendice. |
The Commission shall inform the Office vétérinaire fédéral of any developments in this area. | JO L 162 du 30.4.2004, p. 70. |
The Office vétérinaire fédéral shall immediately notify the Commission of any change in the conditions on which recognition of that status is based. | L'Office vétérinaire fédéral informe immédiatement la Commission de toute modification des conditions ayant prévalu pour la reconnaissance du statut. |
The Office vétérinaire fédéral shall immediately notify the Commission of any change in the conditions on which recognition of that status was based. | L'Office vétérinaire fédéral informe immédiatement la Commission de toute modification des conditions ayant prévalu pour la reconnaissance du statut. |
The Commission, in cooperation with the Office vétérinaire fédéral, shall integrate Switzerland into the TRACES computerised system provided for by Decision 2004/292/EC. | La Commission, en collaboration avec l'Office vétérinaire fédéral, intègre la Suisse au système informatique TRACES, conformément à la décision 2004/292/CE. |
The website of the Office fédéral des migrations provide information on the labour market and the list of services to contact. | Le site de l'Office fédéral des migrations fournit des informations sur le marché du travail, ainsi que la liste des autorités compétentes. |
Where the Office vétérinaire fédéral wishes to implement less restrictive measures, it shall inform the competent Commission departments in advance. | Dans le cas où l'Office vétérinaire fédéral souhaite mettre en œuvre des mesures moins restrictives, il en informe au préalable les services compétents de la Commission. |
The Commission, in cooperation with the Office vétérinaire fédéral, shall integrate Switzerland into the TRACES system, in accordance with Commission Decision 2004/292/EC. | La Commission en collaboration avec l'Office vétérinaire fédéral, intègre la Suisse au système informatique TRACES, conformément à la décision 2004/292/CE de la Commission. |
The Commission, in cooperation with the Office vétérinaire fédéral, shall integrate Switzerland into the animal disease notification system provided for in Directive 82/894/EEC. | La Commission, en collaboration avec l'Office vétérinaire fédéral, intègre la Suisse au système de notification de maladies des animaux, tel que prévu par la directive 82/894/CEE. |
The ceremony, held in Berna, was attended by both the Peruvian ambassador and the Director of the OFC (Office fédéral de la culture). | La cérémonie a eu lieu à Berne en présence de l’ambassadeur du Pérou en Suisse et du directeur de l’Office fédéral de la culture (OFC). |
Pursuant to Article 97 of the Ordonnance on epizootic diseases, Switzerland has established an emergency warning plan, published on the website of the Office vétérinaire fédéral. | En application de l'article 97 de l'Ordonnance sur les épizooties, la Suisse dispose d'un plan d'alerte publié sur le site Internet de l'Office vétérinaire fédéral. |
Pursuant to Article 97 of the Ordonnance on epizootic diseases, Switzerland has established an emergency warning plan, published on the website of the Office vétérinaire fédéral. | Aux fins du présent accord, les dispositions de la directive sont adaptées comme suit : |
Pursuant to Article 97 of the Ordonnance on epizootic diseases, Switzerland has established an emergency warning plan, published on the website of the Office vétérinaire fédéral. | Aux fins du présent accord, les dispositions du présent règlement sont adaptées comme suit : |
In principle, the Commission and the Office vétérinaire fédéral shall notify each other of any intention to carry out emergency vaccinations. | 32004 L 0045 : directive 2004/45/CE de la Commission du 16 avril 2004 (JO L 113 du 20.4.2004, p. 19). » |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!