extérioriser

Le psychodrame permet extérioriser la douleur, les névroses, qui sont ancrés dans l'inconscient.
Psychodrama allows externalize pain, neuroses, which are anchored in the unconscious.
Je lui ai enseigné à extérioriser sa colère.
I taught him to express his anger.
Ziva, tu peux pas me laisser extérioriser tout ça juste une seconde ?
Ziva, can't you just let me get it out for a second?
Si une séance de kickboxing vous aide à extérioriser votre frustration, allez-y !
If a round of kickboxing helps you get out your frustration, then do it.
À cause de cela nous devrions être communicatifs, aimables et coopératifs et nous extérioriser.
Therefore we should be communicative, friendly and cooperative and go out.
Si tu dois extérioriser ta colère sur quelqu'un, prends-t'en à moi.
If you need to take your anger out on someone, take it out on me.
Vous avez du mal à extérioriser votre colère.
You're not very good at expressing your anger, are you, alex?
Cette planète vous a permis de les extérioriser.
This place just let them out for a little fresh air.
Je sais pas comment extérioriser.
I don't know what to do with it.
Vous avez du mal à extérioriser votre colère. Je suis rarement en colère.
You're not very good at expressing your anger, are you, alex?
Je sais pas comment extérioriser.
I wouldn't know what to do with it.
Chacun de nous a le droit de choisir la voie dans laquelle il ou elle souhaite extérioriser son service.
Each and every one of us has the right to choose a way in which he or she wishes to externalize his or her service.
Aujourd’hui, les nouvelles générations, qui sont plus ouvertes au monde extérieur à nos communautés autochtones, demandent à participer, à s’extérioriser.
Meanwhile, the new generations, which are more open to the world outside our indigenous communities, are demanding to participate, to get out.
Au lieu de commencer à donner des avis ou des conseils, il faut s’assurer d’avoir écouté tout ce que l’autre avait besoin d’extérioriser.
Instead of offering an opinion or advice, we need to be sure that we have heard everything the other person has to say.
Seule l’infinité de la volonté du Père pouvait qualifier le niveau absolu d’existence de manière à extérioriser un ultime ou à créer un fini.
Only the infinity of the Father's will could ever have so qualified the absolute level of existence as to eventuate an ultimate or to create a finite.
Nombreuses sont les personnes qui s’empressent d’extérioriser leurs pensées ou sentiments au point où ils n’arrivent pas à prendre une pause et à réfléchir sur ce qui a été dit.
Many people are in such a hurry to get all their thoughts/feelings out in the open that they fail to pause and reflect on what's being said.
La meilleure pensée que je puisse vous offrir sur le mot extérioriser est celle-ci : Pour moi, un être extériorisé, est un être dont l’existence inhérente est la conséquence d’un plan.
The best thinking I can offer you on the word eventuate is this: An eventuated being, to me, is a being whose existence is inherently a consequence of a plan.
Nous ne vous disons cela que rarement, alors que nous essayons de vous éduquer, de vous féliciter et vous louer pour votre croissance sociale, votre développement émotionnel et vos intuitions spirituelles que vous essayez d’extérioriser chaque jour.
We rarely tell you that as we try to apprise you, congratulate you and praise you for your social growth and emotional development and your spiritual insights that you strive to live out, every day.
J'ai du mal à extérioriser mes sentiments.
I find it hard to externalize my feelings.
La psychologue aide Juanjo à extérioriser ses problèmes et à reconnaître qu'il n'en est pas la source.
The psychologist is helping Juanjo externalize his problems and recognize that he's not the source of them.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest