expulser
- Examples
Vainquez le méchant Pirate et expulsez le fléau ! | Defeat the evil Pirate and expel the curse! |
Alors pourquoi vous expulsez l'enfant ? | So then why are you expelling the child? |
Alors pourquoi vous expulsez l'enfant ? | So then why are you expeIIing the child? |
Vous expulsez qui ? | Who are you evicting? |
Vous expulsez qui ? | Who are they evicting? |
vous expulsez l'air de vos poumons sous des pressions plus fortes que lorsque c'est volontaire. | When you start laughing hard, you start squeezing air out from your lungs under much higher pressures than you could ever produce voluntarily. |
M. Hostetler, soyez conscient que si vous nous expulsez, je serai forcé de révéler votre condition à tous les employés de votre compagnie. | Mr. Hostetler, please be aware, if you expel us, I shall be forced to make your condition known to every employee in your company directory. |
Expulsez l'air de la cartouche et de l'aiguille. | Expel air from the cartridge and needle. |
Très bien. Expulsez votre rage. | You have every right to be. |
Très bien. Expulsez votre rage. | You have every right to. |
Très bien. Expulsez votre rage. | You have every right. |
Expulsez les bulles avec le piston et aspirez de nouveau du liquide jusqu’à atteindre la dose appropriée (voir la figure 6). | Push the bubbles out with the plunger and draw liquid back in until you have the correct dose (see Figure 6). |
Expulsez les immigrants, érigez des barrières commerciales, donnez la priorité à ma nation, écrasez définitivement ces intellectuels à lunettes, vilipendez les antipatriotes, enveloppez-vous du drapeau national et humiliez les non croyants. | Get those immigrants out, get those trade barriers up, put my nation first, and forever, crush those bespectacled intellectuals, demean the unpatriotic, wrap yourself in that flag and humiliate the non-believers. |
Ce n'est pas un autre bébé. Vous expulsez le placenta. | You're not having another baby. |
Vérifiez qu'il ne reste pas d'air dans la seringue : dirigez l'aiguille vers le haut et expulsez l'air. | Make sure there is no air left in the syringe: point the needle upwards and push the air out. |
Prélevez le produit dans la fiole et expulsez les bulles d'air autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que vous ayez la quantité de produit voulue et plus aucune bulle d'air. | Repeat the process of drawing medication into your syringe and expelling air bubbles until you have the desired dose in your syringe with no air bubbles. |
Très bien. Expulsez votre rage. | You have every right, baby. |
Très bien. Expulsez votre rage. | According to the law it's yours. |
Très bien. Expulsez votre rage. | It is absolutely all right. |
Très bien. Expulsez votre rage. | You had a right. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!