exposer

En ne réalisant pas ces adaptations nous exposerions l'Union à une crise fatale.
Failure to introduce these changes would throw the Union into an interminable crisis.
Si nous adoptions tous les amendements - je pense qu'il y en a 120 - nous nous exposerions encore plus à ce risque.
If we were to adopt all the amendments tabled - and I believe there are 120 - we would be at even greater risk.
Vous acceptez de nous indemniser en cas de, vis-à-vis d’un tiers, responsabilité, plainte, coût, perte ou dommage auquel nous nous exposerions suite à la publication de l’un de vos Contenus.
You agree to indemnify us against any third party liabilities, claims, costs, loss or damage we incur as a result of publishing any of your Content.
Nous exposerions nos propres forces à de grands dangers et nous porterions un rude coup à leur efficacité si nous décidions, par principe, que nous, Européens, ne pouvons le permettre.
We would be putting our own forces in extreme danger and making them less effective if we said that for reasons of principle we Europeans could not allow such a thing.
Si nous faisions cela, nous ne servirions pas les intérêts des puissances européennes, mais nous exposerions au contraire nos peuples aux terribles déchirures de notre mer commune.
Our involvement in that would not serve the interests of the European powers; on the contrary, it would expose our peoples to the effects of terrible divisions in our common maritime region.
Nous devons protéger les consommateurs contre tout danger éventuel, parler ouvertement des avantages et des inconvénients des OGM en décrivant aux consommateurs les risques auxquels nous nous exposerions à vouloir tourner le dos à cette technologie.
We must protect consumers against any possible danger, speak openly of the advantages and drawbacks of GMOs by explaining to consumers the risks to which we would be exposed by turning our back on this technology.
Voilà pour la procédure : vous aurez tout le loisir de vous exprimer, et nous respecterons scrupuleusement ce droit - nous nous exposerions à des ennuis en agissant autrement !
So much for the procedure: you will have every opportunity to express yourselves, and we will scrupulously respect this - if we did not do so, I think we would get into trouble!
Je crois qu'il n'y aura pas de solution si l'Union européenne présente ses propres exigences sans qu'elles s'appliquent aux pays tiers ; nous nous exposerions ainsi à une concurrence inégale dans le secteur maritime.
I believe that it will not be a solution if the European Union comes out with its own requirements, but they do not apply to third countries; that is, we will subject ourselves to unequal competition in the maritime sector.
(Applaudissements)Nous nous exposerions à de très grands dangers si nous mettions en cause le principe d'une Communauté fondée sur le droit, dont le respect est garanti par des instances judiciaires auxquelles tout citoyen peut s'adresser.
(Applause)We will run serious risks if we call into question the principle of a Community based on the rule of law, respect for which is guaranteed by the Court of Justice, to which any European citizen has the right to appeal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve