exportable
- Examples
Pensez-vous que ce mouvement culturel et politique soit exportable en Europe ? | Do you think that this cultural-political movement could be exported to Europe? |
Sélectionnez Rendre la clé privée exportable. | Select Make private key exportable. |
La première est de savoir si cette idée est exportable vers d’autres pays ? | First, can the idea be exported to other countries? |
Et tout ceci constituerait, selon vous, un modèle social exportable ? | Do you believe that all of this might constitute a social model that we can export? |
Pour conclure, considérez-vous que le modèle tunisien soit exportable à d’autres pays de la région ? | Finally, do you think the Tunisian model could be exported to other countries of the region? |
Dans les années à venir, la provenance du pétrole exportable se concentrera progressivement au Moyen-Orient. | In the coming years, the Middle East will progressively become the starting point of the exportable oil. |
En fonction de l'accord de propriété conclu entre les pays participants, le pays hôte pourrait ainsi acquérir un produit potentiellement exportable. | Depending on the ownership agreement between the participating countries, the host country could thus acquire a potentially exportable commodity. |
Droit des utilisateurs d’obtenir la portabilité de leurs données (copie de leurs données exportable en fichier CSV et PDF) ; | Users' right to data portability (a copy of their data in an exploitable CSV or PDF format) |
Je ne suis pas personnellement d'avis que le déchaînement des passions britanniques soit aussi exportable ou aussi sain que le buf britannique. | I do not personally believe that British bluster is as exportable or as healthy as British beef. |
L’Europe a toujours souhaité que la sécurité sociale soit exportable en ce qui concerne les services pour lesquels des cotisations et primes sont dues. | It has always been Europe's wish for social security to be exportable in terms of the offices to which contributions and premiums are payable. |
Lorsque des médicaments étaient produits dans le cadre d'une licence obligatoire dans un autre pays, les ADPIC en vigueur en limitaient la quantité exportable. | When medicines are produced under a compulsory licence in another country, the TRIPS Agreement in effect limited the proportion that could be exported. |
Dans leur cas, il est vrai qu’ils n’ont pas droit aux prestations à caractère contributif, mais ce droit devrait néanmoins, selon moi, être exportable. | In their case, it is true that they are not entitled to contribution-based benefits, but this right should nevertheless be exportable, in my view. |
Une clé privée est exportable uniquement lorsqu’elle est spécifiée dans la demande de certificat ou le modèle de certificat utilisé pour la création du certificat. | A private key is exportable only when it is specified in the certificate request or certificate template that was used to create the certificate. |
Ma troisième remarque est que lorsqu’une prestation cesse d’être exportable, des prestations et une protection équivalentes doivent être en place dans les autres pays européens. | The third point is that, when a benefit is no longer exportable, equivalent benefits and protection should be in place in other European countries. |
Lorsque les prix pratiqués par les producteurs sont supérieurs aux cours mondiaux, le surplus exportable ne peut être vendu sur le marché mondial sans subvention. | When producers receive prices that exceed world prices, an exportable surplus requires a subsidy so that it can be sold on the world market. |
En outre, si la clé privée associée à un certificat est marquée comme étant exportable, vous pouvez l’exporter, de même que le certificat, dans un fichier PKCS #12. | Additionally, if the private key associated with a certificate is marked as available for export, you can export both into a PKCS #12 file. |
Vérifiez que la clé privée est exportable de façon à ce que le certificat puisse être transféré vers un autre serveur ou vers de multiples nœuds de groupe de serveurs StoreFront. | Ensure that the private key is exportable so the certificate can be transferred to another server or to multiple StoreFront server group nodes. |
Ce type d’évolution dépend des sensibilités des marchés du Nord et n’est pas forcément exportable dans les pays ou régions où les consommateurs n’ont pas autant de poids sur le marché. | These developments rely on the sensitivities of Northern markets, and may not be transferable to countries or regions where consumer-driven market pressure is not as prevalent. |
De plus, les problèmes d'accès dans les zones de production, en relation avec l'état dégradé des pistes rurales et l'insécurité dans l'arrière-pays, ont joué en défaveur de la production exportable. | Difficulties of access to production areas, owing to the poor condition of rural roads and security problems in the hinterland, also adversely affected export production. |
De plus, les problèmes d'accès dans les zones de production en relation avec l'état dégradé des pistes rurales et l'insécurité dans l'arrière pays ont joué en défaveur de la production exportable. | Difficulties in gaining access to production areas, owing to the poor condition of rural roads and security problems in the hinterland, also affected export production. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!