explorer
- Examples
Il explorait ses étangs sur un canot qu’il manœuvrait adroitement. | He explored its ponds in a skillfully-managed canoe. |
La sonde Cassini explorait Saturne et ses lunes depuis près de 20 ans. | The Cassini spacecraft was exploring Saturn and its moons for nearly 20 years. |
Son travail explorait également multiples niveaux de réalité et était souvent inspiré d'images mentales plutôt que d'observations directe. | His work also explored multiple levels of reality, and was often inspired by mental images rather than direct observations. |
L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës. | Micronesian history began in the days when man explored the seas in rafts and canoes. |
La tête humaine attachée au sujet semblait lui donner des informations sur les attractions pendant qu'il explorait le parc. | The human head attached appeared to give the subject information on rides as they explored the park. |
Le stage de 10 jours explorait les origines morales et spirituelles de la démocratie et le rôle de la responsabilité individuelle. | The 10-day course explored the moral and spiritual roots of democracy, and the role of individual responsibility. |
Le document explorait la coopération potentielle entre pays en développement et pays développés, des points de vue tant technique que juridique. | The paper explored the potential for cooperation between developing and developed countries, from both the technical and legal viewpoints. |
C’est pendant qu'il explorait cet archipel qu'il élabora ses théories sur l'évolution et eut l’idée de la sélection naturelle. | While he was exploring the archipelago, he refined his thoughts about evolution and had his famous insight on natural selection. |
On m'a présenté Robyn, la pop star suédoise, et elle explorait aussi comment la technologie coexiste avec l'émotion humaine brute. | I was introduced to Robyn, the Swedish pop star, and she was also exploring how technology coexists with raw human emotion. |
La façon dont la série explorait l'androïde, ça révélait beaucoup sur les êtres humains. | I felt like the way that the show explored the nature of the android, it really said a lot about... what it means to be human. |
On dit qu'il s'est arrêté parce qu'il avait entendu dans l'une des grottes sous-marines qu'il explorait, les sons des gens crier. | It is said that he stopped because he had heard in one of the underwater caves he was exploring, the sounds of people screaming. |
L’événement explorait comment le lien entre la conception et l’action humanitaire peut imposer une réponse humanitaire plus digne, inclusive et durable face aux crises. | The event explored how the intersection between design and humanitarian action can compel a more dignified, inclusive and sustainable humanitarian response to crises. |
C'était une rencontre inattendue pour Jing Qi qui explorait les Pinnacles dans le parc national de Nambung, en vacances avec sa famille de Malaisie. | It was an unexpected wildlife encounter for Jing Qi who was exploring the Pinnacles in Nambung National Park, on a family holiday from Malaysia. |
et de créer ce textile dynamique. On m'a présenté Robyn, la pop star suédoise, et elle explorait aussi comment la technologie coexiste avec l'émotion humaine brute. | I was introduced to Robyn, the Swedish pop star, and she was also exploring how technology coexists with raw human emotion. |
Apprenant que le PNUE explorait des moyens pour affiner ses instruments d'évaluation, comme la série des rapports GEO, de nombreux délégués ont exprimé pour cette initiative un intérêt considérable et un appui sans réserve. | Upon learning that UNEP was exploring ways to refine its assessment tools, such as the GEO report series, many delegates expressed considerable interest and support. |
Maryanne Burton, de la Croix-Rouge britannique, a expliqué que sa Société nationale explorait de nouvelles approches du travail avec les volontaires qui souhaitent offrir des périodes limitées de leur temps. | Maryanne Burton of the British Red Cross said that her National Society is exploring new ways to work with volunteers who want to give short periods of their time. |
Ensuite il analysait les circonstances calmement, et il explorait ses pensées avec la confiance absolue que l’orientation dont il avait besoin lui viendrait tôt ou tard à l’esprit, fournie par son Père Céleste. | Next, he analyzed the circumstances calmly and he explored his thoughts, with the absolute trust that the orientation he needed would sooner or later come to his mind, provided by his celestial Father. |
Et mon amour de la science fiction semblait même être se refléter dans le monde qui m'entourait, à cause de tout ce qui se passait, on était à la fin des années 60, on allait sur la lune, on explorait les profondeurs des océans. | And my love of science fiction actually seemed mirrored in the world around me, because what was happening, this was in the late '60s, we were going to the moon, we were exploring the deep oceans. |
À la fin des années quatre-vingt, Whiteread a commencé à confectionner des sculptures avec des objets comme des lits, des lavabos, des baignoires et des armoires avec lesquels elle explorait la dimension privée de la vie domestique et réfléchissait sur le corps humain en termes symboliques. | In the late eighties, Whiteread began to make sculptures of objects like beds, toilets, wash hand basins and cupboards to highlight the private aspects of home life and explore the human body in symbolic terms. |
Un petit écureuil roux explorait l’épicéa à la recherche de pommes de pin. | A little red squirrel was exploring the spruce looking for cones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!