exploit

Land is always exploited without due consideration for its depletion.
La terre est toujours exploitée sans considération pour son épuisement.
This trait has been exploited to produce numerous hybrids.
Ce trait a été exploité pour produire de nombreux hybrides.
A second argument is that we have always exploited animals.
Un autre argument est que nous avons toujours exploité les animaux.
Returns strength and vigor to the hair weak, damaged or exploited.
Retours force et vigueur aux cheveux faibles, endommagés ou exploités.
And it is the women who are the most exploited.
Et ce sont les femmes qui sont les plus exploitées.
Sometimes a woman in your position can be exploited.
Parfois une femme dans votre position peut être exploitée.
The proletariat is a class exploited by the capitalists.
Le prolétariat est une classe exploitée par les capitalistes.
However its growth potential is far from being fully exploited.
Toutefois, son potentiel de croissance est loin d’être pleinement exploité.
The remaining fish stocks are underexploited or moderately exploited.
Les stocks de poissons restants sont sous- ou modérément exploités.
Firstly, the difference in source of profit might be exploited.
Premièrement, la différence de source de rentabilité devrait être exploitée.
The poor must wake up and realize they are being exploited.
Les pauvres doivent se réveiller et réaliser qu'ils sont exploités.
I see globalization as a new opportunity to be exploited.
Je vois la mondialisation comme une possibilité nouvelle à exploiter.
With a total area of 30 m2 brilliantly exploited for your convenience.
Avec une superficie totale de 30 m2 brillamment exploité pour votre commodité.
The country and its people have been exploited enough.
Le pays et les gens ont été suffisamment exploités.
This new tool should be correctly used by being fully exploited.
Ce nouvel instrument devrait être correctement utilisé en étant pleinement exploité.
The Democratic Republic of Congo has been exploited, looted and robbed.
La République démocratique du Congo a été exploitée, pillée et volée.
It shows vulnerabilities exploited every day on the web.
Il montre des failles exploitables tous les jours sur le web.
They are exploited and targeted, often deliberately, as a strategic weapon.
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
Well, to see if any of those powers could be exploited.
Eh bien, pour voir si certains pouvoirs peuvent être exploités.
This has been exploited by some groups, causing confusion.
Cette situation a été exploitée par certains groupes, créant une confusion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
flea market